w3c-translators@w3.org from July to September 2006 by thread

Polish translation of "Glossary of Terms for Device Independence" Sebastian Snopek (Saturday, 30 September)

Calling Russian translators - please help Richard Ishida (Wednesday, 27 September)

Updated article: Setting language preferences in a browser Richard Ishida (Wednesday, 27 September)

New translation: Ustawianie parametru charset HTTP Richard Ishida (Friday, 22 September)

RE: Requesting for translation W3C article into Thai language Richard Ishida (Friday, 22 September)

Updated article: Two-letter or three-letter language codes Richard Ishida (Thursday, 21 September)

Translation andrew osobka (Thursday, 21 September)

Glossary of Infoset Gaston STS (Thursday, 21 September)

Japanese translation available (About the W3C) sachiko suzuki (Thursday, 21 September)

Re: Fw: Vietnamese translation for Namespaces in XML 1.0 (Second Edition) Coralie Mercier (Wednesday, 20 September)

Translation of XML Information Set (Second Edition) Gaston STS (Tuesday, 19 September)

New translation: HTTP 헤더 확인 Richard Ishida (Tuesday, 19 September)

Moving a translation--how to? CE Whitehead (Monday, 18 September)

ما يجب عليك معرفته حول الخوارزمية ثنائية الاتجاه والترميز المضمن Richard Ishida (Monday, 18 September)

New translation: CSS הצהרות קידוד תווי Richard Ishida (Monday, 18 September)

Polish translation of Ink Markup Language Sebastian Snopek (Friday, 15 September)

New translations into Korean Jung Bin Kim (Friday, 15 September)

Polish translation of XML Base Sebastian Snopek (Thursday, 14 September)

Polish translation of Document License Natalia Fabisz (Thursday, 14 September)

New translation: Witryny międzynarodowe i wielojęzyczne Richard Ishida (Thursday, 14 September)

New translation: Zbiór znaków dokumentu Richard Ishida (Thursday, 14 September)

Question about the translation of XML Information Set (Second Edition) Gaston STS (Wednesday, 13 September)

2 new translations: CSS character encoding declarations Richard Ishida (Wednesday, 13 September)

New instructions for /International translations Richard Ishida (Wednesday, 13 September)

translation request Natalia Fabisz (Tuesday, 12 September)

New translation: Kodowania znaków Richard Ishida (Monday, 11 September)

New translation: Localização versus Internacionalização Richard Ishida (Wednesday, 6 September)

I'd like to translate these documents into Japanese sachiko suzuki (Wednesday, 6 September)

New translation: Fixer le paramètre HTTP charset Richard Ishida (Wednesday, 6 September)

Fwd: [Patent-Policy-20040205] Traduction disponible Karl Dubost (Wednesday, 6 September)

New translation ( XML Information Set (Second Edition) ) Gaston STS (Tuesday, 5 September)

[Patent-Policy-20040205] French translation available J.J.SOLARI (Tuesday, 5 September)

WCAG-Candidate Authorized Translation to Catalan / Summary of the review process LTO WCAG translation to Catalan (Monday, 4 September)

7 new i18n Activity articles translated Richard Ishida (Friday, 1 September)

RE: Translation W3C documents to Vietnamese Richard Ishida (Wednesday, 30 August)

Russian Translation/ Localization vs. Internationalization.... Elena Nellson (Monday, 28 August)

Russian Translation/ Localization vs. Internationalization.... E N (Monday, 28 August)

XML Information Set Mariusz (Sunday, 27 August)

re - ashraf rocka (Sunday, 27 August)

Broken Links in Documents People are Translating CE Whitehead (Friday, 25 August)

Czech translation of "Essential Components of Web Accessibility" Jakub Matějka (Friday, 25 August)

Coralie away 25aug-05sep2006 Coralie Mercier (Friday, 25 August)

Polish translation of XML boltarr@poczta.onet.pl (Thursday, 24 August)

olish translation of boltarr@poczta.onet.pl (Thursday, 24 August)

translation request andrew osobka (Wednesday, 23 August)

Polish version of DOM boltarr@poczta.onet.pl (Tuesday, 22 August)

Translation of XML Inclusions (XInclude) Version 1.0 Gaston STS (Monday, 21 August)

Translation of glossary boltarr@poczta.onet.pl (Monday, 21 August)

Polish version of XML Pointer, Base and Linking boltarr@poczta.onet.pl (Monday, 21 August)

Polish version of XPointer element() Scheme boltarr@poczta.onet.pl (Monday, 21 August)

Volunteer as a Translator - Portuguese Juliana Padron (Wednesday, 16 August)

Polish translation of XHTML Media Types Robert Filipowski (Friday, 18 August)

WAI Overview - Greek translation completed Andreas Giannakoulopoulos (Saturday, 12 August)

Resource Representation SOAP Header Block (Russian) Nakagava Ltd. (Friday, 11 August)

SOAP Message Transmission Optimization Mechanism (Russian) Nakagava Ltd. (Friday, 11 August)

Web Services Addressing 1.0 - SOAP Binding (Russian) Nakagava Ltd. (Thursday, 10 August)

RFC 2119 link in XInclude specification Gaston STS (Tuesday, 8 August)

New Polish transslations boltarr@poczta.onet.pl (Sunday, 6 August)

volunteer ashraf rocka (Friday, 4 August)

what about the translation of css2 specs in italian? Gabriele Romanato (Saturday, 5 August)

Polish translations Mariusz (Saturday, 5 August)

Polish translation of xml:id Version 1.0 completed Robert Filipowski (Friday, 4 August)

Request for translations for CSS validator's documentation olivier Thereaux (Friday, 4 August)

XML Events Mariusz (Tuesday, 1 August)

Introduction/reminder - W3C Translations Coralie Mercier (Saturday, 29 July)

new Polish translation Natalia Fabisz (Saturday, 29 July)

polish translation andrew osobka (Saturday, 29 July)

Change of guards... Ivan Herman (Friday, 28 July)

translation in italian of css 2 specs is now online! Gabriele Romanato (Thursday, 27 July)

New translation: Les codages de caractères Richard Ishida (Thursday, 27 July)

[CORRECTED] WAI conformance use of logos translated (Lithuanian) Nakagava Ltd. (Monday, 24 July)

polish translations andrew osobka (Monday, 24 July)

WAI conformance use of logos translated (Lithuanian) Nakagava Ltd. (Sunday, 23 July)

[w3c-translators] <none> Libera Associazione il Popolo (Friday, 21 July)

New translation: Kto używa Unicode? Richard Ishida (Friday, 21 July)

Translation of XML Inclusions (XInclude) Version 1.0 Gaston STS (Thursday, 20 July)

Polish translation Natalia Fabisz (Wednesday, 19 July)

Updated i18n article: Character encodings Richard Ishida (Thursday, 20 July)

Polish version Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) Overview andrew osobka (Wednesday, 19 July)

polish translation andrew osobka (Wednesday, 19 July)

Question about translation. Jacek Brzeski (Tuesday, 18 July)

New translation: Lokalizacja versus internacjonalizacja Richard Ishida (Tuesday, 18 July)

Translated XML Key Management Specification (XKMS 2.0) Bindings version 2 (Russian) Nakagava Ltd. (Tuesday, 18 July)

Polish translation andrew osobka (Tuesday, 18 July)

Translation dowlat (Wednesday, 12 July)

Polish translation of xml:id Version 1.0 Robert Filipowski (Friday, 14 July)

Polish version of About W3C pages is ready andrew osobka (Thursday, 13 July)

Polish version wsdl 2.0 andrew osobka (Thursday, 6 July)

New translation (German): Internationale und mehrsprachige Webseiten Richard Ishida (Friday, 7 July)

A semantic approach to CSS2 specs translation Gabriele Romanato (Friday, 7 July)

FRENCH translation of Dave Raggett Advanced HTML CE Whitehead (Friday, 7 July)

OWL Web Ontology Language Daniel Parafianowicz (Thursday, 6 July)

FRENCH TRANSLATION CE Whitehead (Monday, 3 July)

Translation available (was: Re: German Translation Announcement: "International & multilingual web sites") Jens Meiert (Monday, 3 July)

OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements Daniel Parafianowicz (Monday, 3 July)

XML Events Mariusz (Monday, 3 July)

Last message date: Saturday, 30 September 2006 22:34:32 UTC