New FAQ Article for review [I18N-ACTION-260]
[minutes] Internationalization telecon 2013-09-26
[Bug 23208] Attributes and translation
[Bug 23208] Attributes and translation
[Bug 19255] i18n-ISSUE-200: Position of ruby
[Bug 19254] i18n-ISSUE-199: Examples of ruby rendered
[Bug 19253] i18n-ISSUE-198: rt and rp elements
[Bug 19252] i18n-ISSUE-197: Number of multiple rt elements
[Bug 19251] i18n-ISSUE-196: Mono-ruby vs group ruby examples
[CSSWG][css-ruby] New Working Draft of CSS Ruby Level 1
Rendering issues
Re: [css-fonts-3] i18n comments
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-301: Unicode reference
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-300: ja-jp too verbose
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-300: ja-jp too verbose
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-300: ja-jp too verbose
ISSUE-299: Cluster matching 1b
- [css-fonts-3] i18n-ISSUE-299: Cluster matching 1b
- Re: ISSUE-299: Cluster matching 1b
- Re: ISSUE-299: Cluster matching 1b
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-298: To ensure or to insure, that is the question
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-297: Double slash before URI
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-297: Double slash before URI
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-297: Double slash before URI
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- RE: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
- RE: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-296: Usable characters in unicode-range
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-295: U+ in unicode-range descriptor
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-295: U+ in unicode-range descriptor
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-295: U+ in unicode-range descriptor
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-294: Fonts available on platforms
- Re: [css-fonts-3] i18n-ISSUE-294: Fonts available on platforms
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-293: Aspect value vs aspect ratio
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-292: Synthesised cyrillic italics
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-291: Fantasy and playful
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-290: Case and normalization heads up
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-289: Blank in figure 7
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-288: Letterform differences
[css-fonts-3] i18n-ISSUE-287: Figure 4 - combining diacritics
[minutes] Internationalization telecon 2013-09-12
[Bug 23208] Attributes and translation
Last Call: Use Cases & Exploratory Approaches for Ruby Markup
New article: Indicating the language of a link destination
[minutes] Internationalization telecon 2013-09-05
[minutes] Internationalization telecon 2013-08-29
[minutes] Internationalization telecon 2013-08-22
Encoding: lone surrogates and utf-8, utf-16be, and utf-16le encoders
Call for assistance: editing techniques indexes [I18N-ACTION-248]
Fwd: Feedback: /International/questions/qa-personal-names.en.php
[counter-styles] i18n-ISSUE-285: Hebrew number converter inadequate for numbers >= 1000
[counter-styles] i18n-ISSUE-284: All negative capable
[counter-styles] i18n-ISSUE-283: 113,023
[counter-styles] i18n-ISSUE-282: Problems with Ethiopic-numeric algorithm
[counter-styles] i18n-ISSUE-281: Problems with example 12
I18N-ISSUE-286: Standardizing on IDNA 2003 in the URL Standard [..track-me]
Reminder: Internationalization Reviews of W3C documents [I18N-ACTION-216]
Internationalizaiton Working Group Face-to-face meeting [I18N-ACTION-247]
[minutes] Internationalization telecon 2013-08-15
[css3-writing-modes] character orientation and text-combine-horizontal (was: [css3-writing-modes] i18n-ISSUE-275: Digit 1)
[CSSWG][css-text-decor-3] CSS3 Text Decoration Candidate Recommendation
automatic language detection
[css3-writing-modes] i18n-ISSUE-279: text-combine-horizontal & full/half-width characters
[css3-writing-modes] i18n-ISSUE-278: Characters vs code points
[css3-writing-modes] i18n-ISSUE-277: text-combine-horizontal:all, the element and any descendants
[css3-writing-modes] i18n-ISSUE-276: text-combine-horizontal:all id
[css3-writing-modes] i18n-ISSUE-275: Digit 1
[Bug 22835] New: window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
- [Bug 22835] window.navigator.language should not return "en" for privacy protection
Re: [css-counter-styles] The duplication of `bengali` and `eastern-nagari` may not be necessary
[counter-styles] Tests
Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
- Re: Proposal: Locale Preferences API
[Bug 20089] Meaning of raw UTF-16LE/BE
Predefined Counter Styles Draft Published
[minutes] Internationalization telecon 2013-07-25
[minutes] Internationalization telecon 2013-07-18
[Bug 20089] Meaning of raw UTF-16LE/BE
[Bug 20089] Meaning of raw UTF-16LE/BE
I18N-ISSUE-279: text-combine-horizontal & full/half-width characters [.prep-CSS3-writing-modes]
I18N-ISSUE-277: text-combine-horizontal:all, the element and any descendants [.prep-CSS3-writing-modes]
I18N-ISSUE-276: text-combine-horizontal:all id [.prep-CSS3-writing-modes]
I18N-ISSUE-275: Digit 1 [.prep-CSS3-writing-modes]
[css-shapes] what is the status of rtlflip? [I18N-ISSUE-274][I18N-ACTION-236]
I18N-ISSUE-274: Status of 'rtlflip' vis-a-vis shapes [CSS-Shapes]
[css3-fonts] CSS3 Last Call Working Draft published
[Bug 20089] Meaning of raw UTF-16LE/BE
[Bug 22661] New: Meaning of raw UTF-16LE/BE
- [Bug 22661] Meaning of raw UTF-16LE/BE
- [Bug 22661] Meaning of raw UTF-16LE/BE
- [Bug 22661] Meaning of raw UTF-16LE/BE
- [Bug 22661] Meaning of raw UTF-16LE/BE