Ahmed Bagi
Aida C R Sousa
Alexander Savenkov
Alexandr Pyramidin
Alix Marchandise-Franquet
- [pubrules-20030701] French translation completed
- [di-gloss-20030825] French translation completed
- [manual-of-style-20030630] Traduction finie (fwd)
Amitabha Roy
Amol V. Wanjari
antonm@hushmail.com
arab_prog
Arnold Groh
Bernhard Keil
Bert Bos
Bill & laurie Legnante
Bjoern Hoehrmann
cat tools2000
CEZAR LIVIU
chientai@itri.org.tw
- Translate "Introduction to CSS3" to tranditional Chinese
- update "Putting mathematics on the Web with MathML" Chinese version
Collin
- Chinese Translation of XML 1.1 CR in process.
- URI of the Chinese Translation of XML Infoset.
- Chinese Translation of XML Infoset available on the net..
collin@seu.edu.cn
- Translation of [XML Infoset] into Chinese finished..
- XML Base Simplified Chinese Version Released.
- XML Base Simplified Chinese Version Released.
CYBER@GARDEN
Diego Lafuente
Diego MartÃn Lafuente
- Re: call for translations - new W3C CSS validator interface
- XML Base in Catalan
- Re: Galician (GL) translation Xml-in-10-points
Diego Rios
dj Padák
duerst@w3.org
Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo
Famous Trials
farruska
Gen.Kanai
Gertel Hasson
Greg Shin
- WCAG Korean translation link broken
- Korean translation of Web Content Accessibility Guidelines 1.0 finished
Gregorio RodrÃguez
- XHTML+MathML+SVG Profile available in spanish
- "An XHTML + MathML + SVG Profile" being translated into spanish
hchen@hongchen.net
hong
hong@hongchen.net
- CSS2 Specification Chinese Translation.
- DOM 2 Style Chinese Translation
- "Associating Style Sheets with XML documents" Chinese Translation
- W3C Document Chinese Translation Project
- XPointers in Chinese
Igor Dolotin
ij@w3.org
Ivan Herman
- Re: Putting "putting mathematics on the web with MathML" on the Web in Japanese.
- Re: [w3c-translators] <none>
- Re: translation of HTML tutorials into Brazilian Portuguese
- Re: XML in 10 points in Slovakian
- Re: I translated "Accessibility Features of CSS (W3C Note)" into Japanese.
- Re: I translated "Accessibility Features of CSS (W3C Note)" into Japanese.
jaccoud@petrobras.com.br
James Wilson
Jozef Izso
- XML in 10 points in Slovakian
- XML in 10 points in Slovakian
- translation of XML in 10 points to Slovak language
Leonel Morgado
link@pobox.com
Marc Dushey
Marta Isabel Trejo
Michał Górny
Nobuhisa Shiraishi
Norihisa Washitake
- Re: Putting "putting mathematics on the web with MathML" on the Web in Japanese.
- Putting "putting mathematics on the web with MathML" on the Web in Japanese.
Nur Ketang
- [ppiindia] Re: [PB-PMII] Bupati Jember bermain dibalik Tangan dalam DAU Pemkab Jember!
- [ppiindia] Elit PKB akan membentuk Badan Intelijen Independen
Olivier Thereaux
- Re: call for translations - new W3C CSS validator interface
- call for translations - new W3C CSS validator interface
Olle Olsson
Ossi Nykänen
Paulo
- RE: PT-BR Translation of XSLT 1.0 Rec. needs site to publish
- FW: PT-BR Translation of XSLT 1.0 Rec. needs site to publish
- Portuguese Translation - Putting mathematics on the Web with MathML
- Portuguese translation - Assoc.Style Sheets with XML docs.
Prof. Carmine IANNICELLI
r_maciel@ig.com.br
Ralf N
Rhys Lewis
Ricardo Maciel
santiago.lopez.ponte@xunta.es
Satoshi Hada
Stefan Mintert
- Re: call for translations - new W3C CSS validator interface
- German: CR-DOM-Level-3-XPath-20030331
- Re: translations into german
Stefan Schumacher
Susanne Grasler
- "http://www.w3.org/TR/WCAG10-HTML-TECHS/" being translated into german
- AW: translations into german
- AW: translations into german