- From: Matthew Smith <matt@kbc.net.au>
- Date: Wed, 22 Nov 2006 21:24:12 +1030
- To: w3c-wai-ig@w3.org
Quoth Tim Smithers at 11/22/2006 09:02 PM... > I apologise for this being a bit off topic, though > perhaps it's not, but I'm looking for a good > translation of the term > > "User Empowerment" (in English) Not trying to be funny, but seeing as this is an accessibility forum something must be said: I would be loath to use a term like "User Empowerment" in any language. Phrases like this smack of bull, er, unnecessary jargon. Use of simpler language in the original text will make translation to a foreign tongue _much_ easier. In fact, this could be a handy test; if language is hard to translate to a foreign one, maybe the original version needs review. (I will refrain from making any references to the inaccessible language of WCAG 2, oops - I just did...) Cheers M -- Matthew Smith IT Consultancy & Web Application Development Business: http://www.kbc.net.au/ Personal: http://www.smiffysplace.com/ LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/smiffy
Received on Wednesday, 22 November 2006 10:54:26 UTC