- From: Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com>
- Date: Fri, 5 Apr 2013 19:42:46 +0900
- To: "David Kirstein" <frozenice@frozenice.de>
- Cc: "'Julee Burdekin'" <jburdeki@adobe.com>, <public-webplatform@w3.org>, "'Juarez P. A. Filho'" <juarezpaf@gmail.com>
Hi David, > Thinking about it, it should also be possible to do it that way (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/ part. > > I don't know what would be better, a language prefix or a language suffix, I could live with either and both should work in the same way. Ok. I have an additional concern about suffix. Articles with language suffix would appear in the subpage index shown by {{Special:PrefixIndex}}. For example, in the subpage index of css article[1], css/es and css/fr appear in addition to actual subpages of css like css/Selectors, etc. It is also impossible to show the index of subpages of translation pages like css/es. Current css/es article shows the subpage index of 'css' page as it is (i.e. subpages of English 'css' article and /es and /fr translation pages are listed). Best regards, Tomoyuki [1] http://docs.webplatform.org/wiki/css [2] http://docs.webplatform.org/wiki/css/es On Apr 5, 2013, at 19:34 , "David Kirstein" <frozenice@frozenice.de> wrote: > Hi Tomoyuki, > > Thinking about it, it should also be possible to do it that way (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/ part. > > I don't know what would be better, a language prefix or a language suffix, I could live with either and both should work in the same way. > > -fro > > > -----Ursprüngliche Nachricht----- > Von: Tomoyuki SHIMIZU [mailto:tomoyuki.labs@gmail.com] > Gesendet: Freitag, 5. April 2013 11:25 > An: Julee Burdekin; public-webplatform@w3.org > Cc: Juarez P. A. Filho > Betreff: Re: Translation process and Portuguese content > > Hi Julee, > >> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and then the language, such as: >> >> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page > > I have not confirmed yet if it is actually impossible or not, but IMHO I think we might be able to apply such an article name by customizing {{Languages}} and {{Languages/Lang}} templates. > > Best regards, > Tomoyuki > > [1] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages > [2] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages/Lang > > > On Apr 5, 2013, at 17:04 , Julee Burdekin <jburdeki@adobe.com> wrote: > >> Yeah, Juarez: It was great meeting you at the Doc Sprint. So excited about a Portuguese translation! >> >> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and then the language, such as: >> >> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page >> >> Also, is there a technical reason why wikipedia does >> >> http://pt.wikipedia.org/wiki/Palm_Springs >> >> ? >> >> Thanks. >> >> Julee >> ---------------------------- >> julee@adobe.com >> @adobejulee >> >> From: "Juarez P. A. Filho" <juarezpaf@gmail.com> >> Date: Friday, April 5, 2013 12:21 AM >> To: Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com> >> Cc: "public-webplatform@w3.org" <public-webplatform@w3.org> >> Subject: Re: Translation process and Portuguese content >> Resent-From: <public-webplatform@w3.org> >> Resent-Date: Friday, April 5, 2013 12:22 AM >> >> Amazing! Thanks guys! The Web Platform Doc Sprint was nice... I am going back to Brazil on this Sunday, so I will start the translation process with the Brazilian community help. >> >> I really think we need better urls just as Tomoyuki suggested. >> >> Cheers! >> >> Best Regards, >> J | Web Addict +55 82 99482935(Tim) | +55 82 88093556(Oi) >> http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf >> >> "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." >> Eleanor Roosevelt >> >> >> >> On Thu, Apr 4, 2013 at 8:52 PM, Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com> wrote: >>> Hi everyone, >>> >>> Although translation pages in some languages have already launched, the discussion about the rule of article names of translation pages still remains and no decision exists yet. >>> >>> Currently the most popular way to create a new translation page is simply to add ISO language code as a subpage name like below: >>> >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko >>> >>> >>> However, it is pointed out that this naming rule could cause conflicts with some HTML tags, CSS units, etc.[1] >>> >>> To solve this, two kinds of solution have been proposed so far[2]. >>> One is to prepare separate host for every language like Wikipedia; es.docs.webplatform.org, docs-es.wenbplatform.org, etc.[3] >>> The other is to extend subpage name: docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang-es, docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang:es, etc.[4] >>> >>> Personally I have no strong preference now; If either the current way, separate hosts, or subpage name extension would be adopted as a common rule, many Japanese engineers as well as I are ready to begin writing Japanese translations. >>> >>> Best regards, >>> Tomoyuki >>> >>> [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0051.html >>> [2] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Projects/translations >>> [3] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0113.html >>> [4] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0077.html >>> >>> >>> On Apr 4, 2013, at 18:25 , Chris Mills <cmills@opera.com> wrote: >>> >>>> Thanks Romain. >>>> >>>> So just to add to that: >>>> >>>> The main page is at >>>> >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page >>>> >>>> There have been translations created and added at >>>> >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr >>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko >>>> >>>> etc. >>>> >>>> These have been picked up and automatically added into the translations bar of the different main page versions. >>>> >>>> So if you created a translation at http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt >>>> >>>> that would automatically show up too. >>>> >>>> Feel free to ping us if you have any more questions ;-) >>>> >>>> Chris Mills >>>> Opera Software, dev.opera.com >>>> W3C Fellow, web education and webplatform.org >>>> Author of "Practical CSS3: Develop and Design" (http://goo.gl/AKf9M) >>>> >>>> On 4 Apr 2013, at 09:43, Romain Briand <contact@romain-briand.fr> wrote: >>>> >>>>> Hello Juarez, >>>>> Hi everyone, >>>>> >>>>> I started some french translation yesterday. You can go to this page for more information (Editor's guide) : http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Editors_Guide >>>>> It is a wiki, so you can add pages like this : http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt in order to translate the Main Page into Portuguese and so on. >>>>> Be carreful there are some special page types for docs. >>>>> >>>>> Thanks for your help! >>>>> >>>>> Romain >>>>> >>>>> 2013/4/4 Juarez P. A. Filho <juarezpaf@gmail.com> >>>>> Hey everyone... >>>>> >>>>> My name is Juarez and I am from Brazil and I am a Front-end Engineer. >>>>> Just came in to the Web Platform Doc Sprint at Google San Francisco Office today and talked with Peter and July about the wiki and I am very excited to contributing with content, mainly translating the actual content to the Portuguese. >>>>> So... How can I do that? Is there any common start step? >>>>> Thanks in advance guys! >>>>> >>>>> >>>>> Best Regards, >>>>> J | Web Addict +55 82 99482935 | +55 82 88093556 >>>>> http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf >>>>> >>>>> "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." >>>>> Eleanor Roosevelt >>>>> >>>> >>>> >>> >>> >> > >
Received on Friday, 5 April 2013 10:43:20 UTC