- From: Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com>
- Date: Fri, 5 Apr 2013 19:42:46 +0900
- To: "David Kirstein" <frozenice@frozenice.de>
- Cc: "'Julee Burdekin'" <jburdeki@adobe.com>, <public-webplatform@w3.org>, "'Juarez P. A. Filho'" <juarezpaf@gmail.com>
Hi David,
> Thinking about it, it should also be possible to do it that way (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/ part.
>
> I don't know what would be better, a language prefix or a language suffix, I could live with either and both should work in the same way.
Ok.
I have an additional concern about suffix. Articles with language suffix would appear in the subpage index shown by {{Special:PrefixIndex}}. For example, in the subpage index of css article[1], css/es and css/fr appear in addition to actual subpages of css like css/Selectors, etc.
It is also impossible to show the index of subpages of translation pages like css/es. Current css/es article shows the subpage index of 'css' page as it is (i.e. subpages of English 'css' article and /es and /fr translation pages are listed).
Best regards,
Tomoyuki
[1] http://docs.webplatform.org/wiki/css
[2] http://docs.webplatform.org/wiki/css/es
On Apr 5, 2013, at 19:34 , "David Kirstein" <frozenice@frozenice.de> wrote:
> Hi Tomoyuki,
>
> Thinking about it, it should also be possible to do it that way (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/ part.
>
> I don't know what would be better, a language prefix or a language suffix, I could live with either and both should work in the same way.
>
> -fro
>
>
> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: Tomoyuki SHIMIZU [mailto:tomoyuki.labs@gmail.com]
> Gesendet: Freitag, 5. April 2013 11:25
> An: Julee Burdekin; public-webplatform@w3.org
> Cc: Juarez P. A. Filho
> Betreff: Re: Translation process and Portuguese content
>
> Hi Julee,
>
>> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and then the language, such as:
>>
>> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page
>
> I have not confirmed yet if it is actually impossible or not, but IMHO I think we might be able to apply such an article name by customizing {{Languages}} and {{Languages/Lang}} templates.
>
> Best regards,
> Tomoyuki
>
> [1] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages
> [2] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages/Lang
>
>
> On Apr 5, 2013, at 17:04 , Julee Burdekin <jburdeki@adobe.com> wrote:
>
>> Yeah, Juarez: It was great meeting you at the Doc Sprint. So excited about a Portuguese translation!
>>
>> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and then the language, such as:
>>
>> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page
>>
>> Also, is there a technical reason why wikipedia does
>>
>> http://pt.wikipedia.org/wiki/Palm_Springs
>>
>> ?
>>
>> Thanks.
>>
>> Julee
>> ----------------------------
>> julee@adobe.com
>> @adobejulee
>>
>> From: "Juarez P. A. Filho" <juarezpaf@gmail.com>
>> Date: Friday, April 5, 2013 12:21 AM
>> To: Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com>
>> Cc: "public-webplatform@w3.org" <public-webplatform@w3.org>
>> Subject: Re: Translation process and Portuguese content
>> Resent-From: <public-webplatform@w3.org>
>> Resent-Date: Friday, April 5, 2013 12:22 AM
>>
>> Amazing! Thanks guys! The Web Platform Doc Sprint was nice... I am going back to Brazil on this Sunday, so I will start the translation process with the Brazilian community help.
>>
>> I really think we need better urls just as Tomoyuki suggested.
>>
>> Cheers!
>>
>> Best Regards,
>> J | Web Addict +55 82 99482935(Tim) | +55 82 88093556(Oi)
>> http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf
>>
>> "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams."
>> Eleanor Roosevelt
>>
>>
>>
>> On Thu, Apr 4, 2013 at 8:52 PM, Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com> wrote:
>>> Hi everyone,
>>>
>>> Although translation pages in some languages have already launched, the discussion about the rule of article names of translation pages still remains and no decision exists yet.
>>>
>>> Currently the most popular way to create a new translation page is simply to add ISO language code as a subpage name like below:
>>>
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko
>>>
>>>
>>> However, it is pointed out that this naming rule could cause conflicts with some HTML tags, CSS units, etc.[1]
>>>
>>> To solve this, two kinds of solution have been proposed so far[2].
>>> One is to prepare separate host for every language like Wikipedia; es.docs.webplatform.org, docs-es.wenbplatform.org, etc.[3]
>>> The other is to extend subpage name: docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang-es, docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang:es, etc.[4]
>>>
>>> Personally I have no strong preference now; If either the current way, separate hosts, or subpage name extension would be adopted as a common rule, many Japanese engineers as well as I are ready to begin writing Japanese translations.
>>>
>>> Best regards,
>>> Tomoyuki
>>>
>>> [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0051.html
>>> [2] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Projects/translations
>>> [3] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0113.html
>>> [4] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0077.html
>>>
>>>
>>> On Apr 4, 2013, at 18:25 , Chris Mills <cmills@opera.com> wrote:
>>>
>>>> Thanks Romain.
>>>>
>>>> So just to add to that:
>>>>
>>>> The main page is at
>>>>
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page
>>>>
>>>> There have been translations created and added at
>>>>
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko
>>>>
>>>> etc.
>>>>
>>>> These have been picked up and automatically added into the translations bar of the different main page versions.
>>>>
>>>> So if you created a translation at http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt
>>>>
>>>> that would automatically show up too.
>>>>
>>>> Feel free to ping us if you have any more questions ;-)
>>>>
>>>> Chris Mills
>>>> Opera Software, dev.opera.com
>>>> W3C Fellow, web education and webplatform.org
>>>> Author of "Practical CSS3: Develop and Design" (http://goo.gl/AKf9M)
>>>>
>>>> On 4 Apr 2013, at 09:43, Romain Briand <contact@romain-briand.fr> wrote:
>>>>
>>>>> Hello Juarez,
>>>>> Hi everyone,
>>>>>
>>>>> I started some french translation yesterday. You can go to this page for more information (Editor's guide) : http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Editors_Guide
>>>>> It is a wiki, so you can add pages like this : http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt in order to translate the Main Page into Portuguese and so on.
>>>>> Be carreful there are some special page types for docs.
>>>>>
>>>>> Thanks for your help!
>>>>>
>>>>> Romain
>>>>>
>>>>> 2013/4/4 Juarez P. A. Filho <juarezpaf@gmail.com>
>>>>> Hey everyone...
>>>>>
>>>>> My name is Juarez and I am from Brazil and I am a Front-end Engineer.
>>>>> Just came in to the Web Platform Doc Sprint at Google San Francisco Office today and talked with Peter and July about the wiki and I am very excited to contributing with content, mainly translating the actual content to the Portuguese.
>>>>> So... How can I do that? Is there any common start step?
>>>>> Thanks in advance guys!
>>>>>
>>>>>
>>>>> Best Regards,
>>>>> J | Web Addict +55 82 99482935 | +55 82 88093556
>>>>> http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf
>>>>>
>>>>> "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams."
>>>>> Eleanor Roosevelt
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>
>
>
Received on Friday, 5 April 2013 10:43:20 UTC