- From: Badral S. <badral@bolorsoft.com>
- Date: Mon, 23 Nov 2015 11:07:29 +0100
- To: jrmt@almas.co.jp, 'Greg Eck' <greck@postone.net>, public-i18n-mongolian@w3.org
- Message-ID: <5652E561.6090106@bolorsoft.com>
Hi all, @Jirimutu: Enough! It's thankful, if you never answer my emails with these issues. We are just confusing all other people here. Your thinking logic is totally rigid and locked. Mongolian script has a writing logic, unlike other scripts. I don't want destroy that logic and I know what I say. To your example for diphthongs: Don't forget that there exist upper LIP between your long TEETH and NOSE! @All Please drop c from the word "medical" in my previous email. Badral On 23.11.2015 04:47, jrmt@almas.co.jp wrote: > > Hi Badral, > > After several mail communication, I find you are making trouble > without any examples or assertive evidence. > > You cannot accept any more constructional advice. > > I provided plenty of examples and evidence on these two issue you are > insisting. > > I will stop argue with you until you provide assertive evidenceas well > as clear and workable logic. > > Because I have already know > > 1.You are not completely understanding the Unicode Mongolian Encoding > concepts and the base document like TR170. > > Especially, the evidence for the change request on the NA, GA, DA, you > are totally misunderstanding your own base document TR170. > > You are just providing us the TR170 basic and presentation character > set only and arguing with the document naming of the presentation > character. > > You are ignoring the TR170 detailed encoding mapping table or you are > not completely refereeing it to developing your font. > > If so you are walking on the wrong way as my understanding. It is not > just myself one people reading your mail. > > All of the other members will have their own judgement. > > 2.Your proposal on the YI encoding on Diphthongs, I can understand > your request meaning. > > But when you say the Diphthongs YI is more than the regular YI, it is > just in Mongolia case. > > But it is the rare case In Inner Mongolia. On this we have to select > one of them as regular. No other option. > > When we have no other option, it is best to select the simple one, > regular one. The default form should be same on the medial form before > all of the vowel. > > The different one, irregular one should be encoding with FVS. It is > reasonable best solution. > > It will simplify the learning, teaching as well as the processing > procedure. > > If you still continue to insist, I can give you one comparison. > > It is just like you have a long TOOTH and you always say it is changed > from your NOSE You are wanting to put it on the position of your NOSE. > > For this reason, you have to take another one surgery to move your > NOSE on the one side of your FACE first > > and do another one surgery to move your long TOOTH to the position of > your NOSE. > > Please consider is it valuable to cost so much ? Is it beautiful after > this big surgery ? > > You will cost more to explain people the reason why you do it every > day after the surgery. > > I was feeling like this when I read the proposal and it is the reason > because it will confuse our children and cost more to explain. > > All of these reason, I am not including the bugs of the YI encoding > for diphthongs. There is a lot kind of theory bug on the YI spelling > of Diphthongs. > > I don’t want to discuss this more. This part I will leave for you to > effort your life time to understand and sort out. Because it is the > argument point of continued several hundred years. > > 3.Of cause we should respect the linguists. Even we should respect > each other. > > The linguists, especially Professor Quejingzhabu spend his half-life > time to established the Unicode encoding bases. > > But when we find some mistake in his book or his design or proposal, > we should point out it and provide the correction solution. > > I think he will understand and accept the correction if we are > providing correct and best solution. > > Regards, > > Jirimutu > > =============================================================== > > Almas Inc. > > 101-0021 601 Nitto-Bldg, 6-15-11, Soto-Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo > > E-Mail: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp> Mobile : 090-6174-6115 > > Phone : 03-5688-2081, Fax : 03-5688-2082 > > http://www.almas.co.jp/ http://www.compiere-japan.com/ > > http://www.mongolfont.com/ > > --------------------------------------------------------------- > > Inner Mongolia Delehi Information Technology Co. Ltd. > > 010010 13th floor of Uiles Hotel, No 89 XinHua east street XinCheng > District, Hohhot, Inner Mongolia > > Mail: jirimutu@delehi.com <mailto:jirimutu@delehi.com> Mobile:18647152148 > > Phone: +86-471-6661969, Ofiice:+86-471-6661995 > > http://www.delehi.com/ > > =============================================================== > > *From:*Badral S. [mailto:badral@bolorsoft.com] > *Sent:* Monday, November 23, 2015 7:25 AM > *To:* jrmt@almas.co.jp; 'Greg Eck' <greck@postone.net>; > public-i18n-mongolian@w3.org > *Subject:* Re: Two Final Threads - Diphthongs / Final glyph checks > > Hi Jirimutu, > On 22.11.2015 02:59, jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp> wrote: > > Hi Badral, > > >We should not use any FVSs for YI diphthongs. It makes not only difficult the input > (4 times typing for two characters!) > > I advise you to solve the issue of more one FVS1 between > <U+1836_YA> and <U+1822_I> in your Input method to not typing the > FVS1 between <U+1836_YA> and <U+1822_I> > > You can automatically insert/delete the FVS1 between <U+1836_YA> > and <U+1822_I>. > > Our Mongolian IME will eliminate almost all of the Mongolian > control script like NNBSP, MVS, FVS key typing in the normal input > process. > > All of the NNBSP, MVS, FVS will be automatically inserted when you > select the word from the option list. > > We are discussing about encoding, especially harmonization of FVSs not > IME solutions. There are a lot of situation composed keyboard layout > doesn’t work. > > >but decrease performance of post-processing like spell checking. The > occurrence of diphthongs in Mongolian are incomparable high from > just some limited number of regular YI words. > > This is not an issue. You can optimize your algorithm in any way. > > >The stems with YI are not more than 20. All words with inflections are listed in > email > https://lists.w3.org/Archives/Public/public-i18n-mongolian/2015OctDec/0184.html > from Siqin. > > It is originally existing Mongolian regular words. We have no > reason to force peoples to accept the regular word use irregular > encoding way with extra FVS > > This is the big issue if we ask Users to accustom the regular > writing as irregular encoding / input. You say you can tolerate > this, but I think not all Mongolian in Mongolia can tolerate it. > > In Inner Mongolia it is definitely not acceptable in almost all 5 > million Mongolian. > > It will confuse the original education theory and system in Inner > Mongolia. It will cause big damage to Mongolian culture inhibition > process. Please consider this situation. > > It's the crucial point, why we can't accept medial default form of DA, > NA, GA and Y'I diphthongs. From technical point of view it could be no > issue even they could be easy to implement. Everybody, who learns > Mongolian how distinguishes medial NA from medial A, medial masculine > GA from QA. etc. Not by the dots? > Actually, dropping YA letter to express diphthongs is as you said BIG > DAMAGE of Mongolian culture inhibition, learning and teaching logic > and BASE writing rules. Thus, we have decided to implement both. Now, > you want to encode YI diphthongs with FVS instead of 15-20 words, it's > nothing else to eliminate YI variants for diphthongs. The diphthongs > are really common. I don't understand what do you mean by originally > existing Mongolian regular words! Are the all words with diphthongs > not originally existing Mongolian regular words or? If yes, please > explain me. If no, your argument is really weak to compare that one.* > > * > > This is the reason why I am spending so many time and efforts to > change this encoding in the standards. > > Even it is already written into China National Standards > GB26226-2010. It is unacceptable to almost all of Mongolian In > Inner Mongolia except a small group of linguists. > > Maybe the group of linguists just easily compromise to accept the > opinion of Mongolian linguists on this point, not totally > recognized its damage and harm. > > Please pickup all of the related articles and interview documents > in previous mail. All of them is supporting this point. > > As I know this encoding changes had not included in the ISO 10646 > proposal until 1998. > > I do not know how it had been included in the standard proposal, > and in the MGWBM book of professor Quejingzhabu. > > But it is just changed the code not changed the name, it is a > little bit unbelievable. > > We have to respect linguists. > > Badral > > Jirimutu > > =============================================================== > > Almas Inc. > > 101-0021 601 Nitto-Bldg, 6-15-11, Soto-Kanda, Chiyoda-ku, Tokyo > > E-Mail: jrmt@almas.co.jp <mailto:jrmt@almas.co.jp>Mobile : > 090-6174-6115 > > Phone : 03-5688-2081, Fax : 03-5688-2082 > > http://www.almas.co.jp/http://www.compiere-japan.com/ > > http://www.mongolfont.com/ > > --------------------------------------------------------------- > > Inner Mongolia Delehi Information Technology Co. Ltd. > > 010010 13th floor of Uiles Hotel, No 89 XinHua east street > XinCheng District, Hohhot, Inner Mongolia > > Mail: jirimutu@delehi.com > <mailto:jirimutu@delehi.com>Mobile:18647152148 > > Phone: +86-471-6661969, Ofiice:+86-471-6661995 > > http://www.delehi.com/ > > =============================================================== > > > > -- > Badral Sanlig, Software architect > www.bolorsoft.com <http://www.bolorsoft.com> | www.badral.net > <http://www.badral.net> > Bolorsoft LLC, Selbe Khotkhon 40/4 D2, District 11, Ulaanbaatar -- Badral Sanlig, Software architect www.bolorsoft.com | www.badral.net Bolorsoft LLC, Selbe Khotkhon 40/4 D2, District 11, Ulaanbaatar
Received on Monday, 23 November 2015 10:08:05 UTC