- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Thu, 24 Nov 2011 16:25:39 +0100
- To: w3c-translators@w3.org, "Bagus adi Pratama" <pratama.bagusadi@yahoo.com>
Hello Bagus adi Pratama Thanks for the translations. They're in the database. [[ Translations of “W3C and Electronic Commerce” W3C dan Perdagangan Elektronik Indonesian translation. Translator: Bagus adi Pratama. Translations of “Frequently Asked Questions (FAQ) about the future of XHTML” Pertanyaan Yang Sering Diajukan Tentang Masa Depan XHTML Indonesian translation. Translator: Bagus adi Pratama. Translations of “Mathematical Markup Language (MathML), Frequently Asked Questions (FAQ)” Bahasa Markah Matematika (MathML) Pertanyaan Yang Sering Diajukan (FAQ) Indonesian translation. Translator: Bagus adi Pratama. Translations of “Frequently Asked Questions on W3C's Web Ontology Language (OWL)” Pertanyaan Yang Sering Diajukan pada Bahasa Ontologi Web (OWL) W3C Indonesian translation. Translator: Bagus adi Pratama. ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=Bagus_adi_Pratama&date=any&docSelection=any&rec=none¬e=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> Coralie On Sun, 07 Aug 2011 19:20:48 +0200, Bagus adi Pratama <pratama.bagusadi@yahoo.com> wrote: > > Dear Translators > > I have completed the > translation into bahasa indonesia of the following document(s): > > 1.Mathematical Markup Language (MathML) Frequently Asked Questions (FAQ > http://www.w3.org/Math/mathml-faq.html > Bahasa Markah Matematika (MathML)Pertanyaan Yang Sering Diajukan (FAQ) > http://gadgetnewsonline.com/mathml-faq.html > > 2.Frequently Asked Questions (FAQ) about the future of XHTML > http://www.w3.org/2009/06/xhtml-faq.html > Pertanyaan Yang Sering Diajukan Tentang Masa Depan XHTML > http://gadgetnewsonline.com/xhtml-faq.html > > 3.W3C and Electronic Commerce > http://www.w3.org/TR/2000/NOTE-EC-related-activities-20000107 > W3C dan Perdagangan Elektronik > http://gadgetnewsonline.com/w3c-electroniccommerce.html > > 4.Frequently Asked Questions on W3C's Web Ontology Language (OWL) > http://www.w3.org/2003/08/owlfaq > Pertanyaan Yang Sering Diajukan pada Bahasa Ontologi Web (OWL) W3C > http://gadgetnewsonline.com/owl-faq.html > > I confirm that, in > compliance with the W3C Intellectual Property FAQ > (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), > I have placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I > disclose, > (1) the title of and link to the original English document, (2) that my > document is a translation which may contain errors, and (3) that the > original > English document on the W3C website is the one that is official. (Items > (2) and > (3) are in the target language.) > > I confirm > that the links within my translation(s) are valid and I have endeavoured > to > provide valid markup and CSS (validation tools are at > http://validator.w3.org/). -- Coralie Mercier - W3C Communications Team - http://www.w3.org W3C/ERCIM - B219 - 2004, rte des lucioles - 06410 Biot - FR mailto:coralie@w3.org +33492387590 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Thursday, 24 November 2011 15:25:52 UTC