Re: "Cool URIs for the Semantic Web" in Japanese (updated)

On Fri, 12 Mar 2010 09:43:19 +0100, Masataka Yakura  
<myakura.web@gmail.com> wrote:

> Hello, w3c-translators!
>
> Back in 2008, I translated "Cool URIs for the Semantic Web" into
> Japanese [1] but didn't realized until now the original document had
> got an update [2].
> So I've updated my copy and it's available here:
> <http://standards.mitsue.co.jp/resources/w3c/TR/2008/NOTE-cooluris-20081203/>
>
> Could you re-add it to the database please?
>
> [1]  
> http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2008AprJun/0036.html
> [2] http://www.w3.org/TR/2008/NOTE-cooluris-20081203/
>
> Thanks,

Hello and thank you for the translation which is in the DB now:

[[
Translations of “Cool URIs for the Semantic Web”
[...]
セマンティック Web のためのクールな URI
Japanese translation. Translator: 矢倉 眞隆 (Yakura Masataka).
]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none&note=NOTE-cooluris-20080331&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Coralie

-- 
Coralie Mercier - Communications Team - Incubator Activity Lead
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
      W3C/ERCIM - N212 - 2004, rte des lucioles - 06410 Biot - FR
mailto:coralie@w3.org +33492387590 http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Wednesday, 14 April 2010 15:01:41 UTC