W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2009

Re: Traditional Chinese Translation of Web Content Accessibility Guidelines 1.0 accomplished

From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
Date: Mon, 31 Aug 2009 14:56:44 +0200
To: "Samuel Chong" <chineselanguagetutor@yahoo.com>, "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>
Message-ID: <op.uzi18ulmsvvqwp@phoenix.sophia.w3.org>



On Mon, 24 Aug 2009 01:05:21 +0200, Samuel Chong  
<chineselanguagetutor@yahoo.com> wrote:

> Hi Coralie,
>
> I also accomplished the Traditional Chinese Translation of Web Content  
> Accessibility Guidelines 1.0 at  
> http://www.certifiedchinesetranslation.com/openaccess/wai-pageauth.html
>
> Please link it and add it to your database if possible.
>
> Thank you.
>
> Samuel Chong

Hello Samuel

Thanks for your translation. It is in the database:

[[
Translations of “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”
[...]
Web內容可訪問性指南 1.0
Chinese, Traditional translation. Translator: 種參 (Samuel Chong).
[...]
]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=WAI-WEBCONTENT&note=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Coralie


-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Monday, 31 August 2009 12:56:56 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:44 UTC