Re: Namespaces in XML to German

I mistakenly forwarded this annoucement to the wrong list.
I apologize to everybody. Regine, I suggest you contact Fernando.

Regards,    Martin.


>To: www-international@w3.org
>From: Fernando Schneider <fs@mitp.de> (by way of "Martin J. Duerst" 
><duerst@w3.org>)
>Subject: Namespaces in XML
>
>Dear Gentlemen:
>
>Our publishing company is actually preparing the publication of a book
>calles "Java XML Programming". Amongst other it shall contain the W3C
>document Rec-xml-names-19990114 specifying the use of namespaces in XML
>(editors: .
>
>As the book will be published in German and as this specification only
>exists in English, we would like to translate the spec document into German
>regarding the W3C's requirements for such translations. Obviously, we would
>provide the translation to the W3C.
>
>My questions:
>-- Is there a formal OK necessary from the W3C to start the translation? If
>so, I would highly appreciate a immediate answer, as we have to finish the
>translation next week.
>-- Are there any formal rules we have to observe translating this spec doc?
>(Can we use the German translation of W3C XML specification by
>Behme/Mintert as model?)
>
>Thanks in advance for your help. Looking forward to hear / read soon from you.
>
>
>Regards
>Fernando Schneider
>
>Senior Editor -- Operating Systems, Certification
>MITP-Verlag GmbH                  Phone:    ++  49  (0)228  97024-19
>K$B‹O(Bigswinterer Stra$B!,(Be 418       Fax:         ++  49  (0)228  441342
>53227 Bonn                             Mail:        schneider@mitp.de
>                                                 WWW:    www.mitp.de
>
>
>
>

Received on Thursday, 19 October 2000 23:56:13 UTC