Re: Translation process and Portuguese content

+1 Doug

On 04/17/2013 01:00 AM, Doug Schepers wrote:
> Hi, Tomoyuki-
>
> Sorry to jump in late in this thread, but I'm not sure that this 
> structure is a good idea. If I recall correctly, my colleague Richard 
> Ishida (W3C's internationalization lead) has some reservations about 
> such a structure. I've CCed him, in hopes he can share some experience 
> and insight.
>
> I've captured some of the conversations with Richard, the stewards, 
> and the community in the wiki [1][2][3], and I see that others have 
> also put up their thoughts on translation workflows [4][5]. I think we 
> should have a telcon and email discussion to unify and update all of 
> this, so we have a shared understanding of our needs, constraints, and 
> path forward.
>
>
> [1] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Translations
> [2] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Multilanguage_Support
> [3] http://www.w3.org/2012/05/22-webdoc-minutes.html
> [4] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Projects/translations
> [5] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:translations
>
>
> p.s. If you're going to experiment with templates, it would be better 
> to do it in
>   http://docs.webplatform.org/test/
> rather than in
>   http://docs.webplatform.org/wiki/
>
> Regards-
> -Doug
>
> On 4/15/13 9:15 PM, Tomoyuki SHIMIZU wrote:
>> Hi,
>>
>>> Thinking about it, it should also be possible to do it that way
>>> (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/
>>> part.
>>
>> To confirm that such a prefix usage is possible, I have created
>> {{WPDLanguages}} template[1] as the forked version of {{Languages}}
>> for testing purpose. The example of Japanese translation article [2]
>> could show how this template works. (The result of {{WPDLanguage}}
>> appears at the bottom of [2].)
>>
>> Best regards, Tomoyuki
>>
>> [1] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:WPDLanguages [2]
>> http://docs.webplatform.org/wiki/ja/concepts/programming/programming_basics 
>>
>>
>>
>>
>> On Apr 5, 2013, at 19:34 , David Kirstein <frozenice@frozenice.de>
>> wrote:
>>
>>> Hi Tomoyuki,
>>>
>>> Thinking about it, it should also be possible to do it that way
>>> (/wiki/lang/es/Main_Page). We could probably even drop the lang/
>>> part.
>>>
>>> I don't know what would be better, a language prefix or a language
>>> suffix, I could live with either and both should work in the same
>>> way.
>>>
>>> -fro
>>>
>>>
>>> -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: Tomoyuki SHIMIZU
>>> [mailto:tomoyuki.labs@gmail.com] Gesendet: Freitag, 5. April 2013
>>> 11:25 An: Julee Burdekin; public-webplatform@w3.org Cc: Juarez P.
>>> A. Filho Betreff: Re: Translation process and Portuguese content
>>>
>>> Hi Julee,
>>>
>>>> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and
>>>> then the language, such as:
>>>>
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page
>>>
>>> I have not confirmed yet if it is actually impossible or not, but
>>> IMHO I think we might be able to apply such an article name by
>>> customizing {{Languages}} and {{Languages/Lang}} templates.
>>>
>>> Best regards, Tomoyuki
>>>
>>> [1] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages [2]
>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages/Lang
>>>
>>>
>>> On Apr 5, 2013, at 17:04 , Julee Burdekin <jburdeki@adobe.com>
>>> wrote:
>>>
>>>> Yeah, Juarez: It was great meeting you at the Doc Sprint. So
>>>> excited about a Portuguese translation!
>>>>
>>>> Tomoyuki and all: Is there any reason we could not do wiki and
>>>> then the language, such as:
>>>>
>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/lang/es/Main_Page
>>>>
>>>> Also, is there a technical reason why wikipedia does
>>>>
>>>> http://pt.wikipedia.org/wiki/Palm_Springs
>>>>
>>>> ?
>>>>
>>>> Thanks.
>>>>
>>>> Julee ---------------------------- julee@adobe.com @adobejulee
>>>>
>>>> From: "Juarez P. A. Filho" <juarezpaf@gmail.com> Date: Friday,
>>>> April 5, 2013 12:21 AM To: Tomoyuki SHIMIZU
>>>> <tomoyuki.labs@gmail.com> Cc: "public-webplatform@w3.org"
>>>> <public-webplatform@w3.org> Subject: Re: Translation process and
>>>> Portuguese content Resent-From: <public-webplatform@w3.org>
>>>> Resent-Date: Friday, April 5, 2013 12:22 AM
>>>>
>>>> Amazing! Thanks guys! The Web Platform Doc Sprint was nice... I
>>>> am going back to Brazil on this Sunday, so I will start the
>>>> translation process with the Brazilian community help.
>>>>
>>>> I really think we need better urls just as Tomoyuki suggested.
>>>>
>>>> Cheers!
>>>>
>>>> Best Regards, J | Web Addict  +55 82 99482935(Tim) | +55 82
>>>> 88093556(Oi) http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf
>>>>
>>>> "The future belongs to those who believe in the beauty of their
>>>> dreams." Eleanor Roosevelt
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Thu, Apr 4, 2013 at 8:52 PM, Tomoyuki SHIMIZU
>>>> <tomoyuki.labs@gmail.com> wrote:
>>>>> Hi everyone,
>>>>>
>>>>> Although translation pages in some languages have already
>>>>> launched, the discussion about the rule of article names of
>>>>> translation pages still remains and no decision exists yet.
>>>>>
>>>>> Currently the most popular way to create a new translation page
>>>>> is simply to add ISO language code as a subpage name like
>>>>> below:
>>>>>
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko
>>>>>
>>>>>
>>>>> However, it is pointed out that this naming rule could cause
>>>>> conflicts with some HTML tags, CSS units, etc.[1]
>>>>>
>>>>> To solve this, two kinds of solution have been proposed so
>>>>> far[2]. One is to prepare separate host for every language like
>>>>> Wikipedia; es.docs.webplatform.org, docs-es.wenbplatform.org,
>>>>> etc.[3] The other is to extend subpage name:
>>>>> docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang-es,
>>>>> docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/lang:es, etc.[4]
>>>>>
>>>>> Personally I have no strong preference now; If either the
>>>>> current way, separate hosts, or subpage name extension would be
>>>>> adopted as a common rule, many Japanese engineers as well as I
>>>>> are ready to begin writing Japanese translations.
>>>>>
>>>>> Best regards, Tomoyuki
>>>>>
>>>>> [1]
>>>>> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0051.html 
>>>>>
>>>>>
>>>>>
> [2] http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Projects/translations
>>>>> [3]
>>>>> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0113.html 
>>>>>
>>>>>
>>>>>
> [4] 
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webplatform/2012Dec/0077.html
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Apr 4, 2013, at 18:25 , Chris Mills <cmills@opera.com>
>>>>> wrote:
>>>>>
>>>>>> Thanks Romain.
>>>>>>
>>>>>> So just to add to that:
>>>>>>
>>>>>> The main page is at
>>>>>>
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page
>>>>>>
>>>>>> There have been translations created and added at
>>>>>>
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/es
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/fr
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/ko
>>>>>>
>>>>>> etc.
>>>>>>
>>>>>> These have been picked up and automatically added into the
>>>>>> translations bar of the different main page versions.
>>>>>>
>>>>>> So if you created a translation at
>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt
>>>>>>
>>>>>> that would automatically show up too.
>>>>>>
>>>>>> Feel free to ping us if you have any more questions ;-)
>>>>>>
>>>>>> Chris Mills Opera Software, dev.opera.com W3C Fellow, web
>>>>>> education and webplatform.org Author of "Practical CSS3:
>>>>>> Develop and Design" (http://goo.gl/AKf9M)
>>>>>>
>>>>>> On 4 Apr 2013, at 09:43, Romain Briand
>>>>>> <contact@romain-briand.fr> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> Hello Juarez, Hi everyone,
>>>>>>>
>>>>>>> I started some french translation yesterday. You can go to
>>>>>>> this page for more information (Editor's guide) :
>>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Editors_Guide It is a
>>>>>>> wiki, so you can add pages like this :
>>>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/Main_Page/pt in order to
>>>>>>> translate the Main Page into Portuguese and so on. Be
>>>>>>> carreful there are some special page types for docs.
>>>>>>>
>>>>>>> Thanks for your help!
>>>>>>>
>>>>>>> Romain
>>>>>>>
>>>>>>> 2013/4/4 Juarez P. A. Filho <juarezpaf@gmail.com> Hey
>>>>>>> everyone...
>>>>>>>
>>>>>>> My name is Juarez and I am from Brazil and I am a Front-end
>>>>>>> Engineer. Just came in to the Web Platform Doc Sprint at
>>>>>>> Google San Francisco Office today and talked with Peter and
>>>>>>> July about the wiki and I am very excited to contributing
>>>>>>> with content, mainly translating the actual content to the
>>>>>>> Portuguese. So... How can I do that? Is there any common
>>>>>>> start step? Thanks in advance guys!
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Best Regards, J | Web Addict  +55 82 99482935 | +55 82
>>>>>>> 88093556 http://facebook.com/juarezpaf | @juarezpaf
>>>>>>>
>>>>>>> "The future belongs to those who believe in the beauty of
>>>>>>> their dreams." Eleanor Roosevelt
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>
>>
>
>

-- 
Patrick D'Souza Developer, Metrics About.com | Do more 1500 Broadway, 
6th Floor New York, NY, 10036 AIM: padsouza

Received on Wednesday, 17 April 2013 05:11:18 UTC