Re: 18 point or 14 point bold

Thank you, Makoto. We have added those references to the Understanding
documents.

Loretta

2008/10/24 Makoto Ueki <makoto.ueki@gmail.com>:
> Thanks Loretta.
>
> I've just got the same information from Gregg.
>
> Why don't you add the reference URLs to the Understanding documents.
> This information is really helpful for those to find the equivalent sizes.
>
> For Japanese characters, 22 point bold and 26 point would be the
> equivalent size for the large print on the book. I'll confirm those
> sizes with JIS working group.
>
> - Makoto
>
>
> 2008/10/25 Loretta Guarino Reid <lorettaguarino@google.com>:
>> On Fri, Oct 24, 2008 at 2:23 AM, Makoto Ueki <makoto.ueki@gmail.com> wrote:
>>> Dear WCAG WG,
>>>
>>> Thanks for the response. But I have additional question on this issue.
>>>
>>>> ================================
>>>> Response from the Working Group
>>>> ================================
>>>> Since the note relates to the definition of large scale text, we have
>>>> removed this sentence "This success criterion is based on common pixel
>>>> sizes available today." Additional detail about why 14 point bold and
>>>> 18 point were chosen can be found in the understanding 1.4.3 and 1.4.6
>>>> documents.
>>>
>>> JIS working group reviewed the Understanding 1.4.3 and 1.4.6 before we
>>> sent our comment. It read:
>>> ---
>>> 18 point text or 14 point bold text is judged to be large enough to
>>> require a lower contrast ratio. "18 point" and "bold" can both have
>>> different meanings in different fonts but, except for very thin or
>>> unusual fonts, they should be sufficient. Since there are so many
>>> different fonts, the general measures are used and a note regarding
>>> fancy or thin fonts is included.
>>> ---
>>> This explanation was not enough. It didn't describe why "18" and "14
>>> bold" were chosen. It just says "judged to be large enough". We have
>>> to understand why those sizes are "judged to be large enough". Without
>>> it, other languages such as CJK won't be able to find the equivalent
>>> font sizes.
>>>
>>> Need more details in the Understanding 1.4.3 and 1.4.6 documents.
>>>
>>>
>>> 2008/10/24 Loretta Guarino Reid <lorettaguarino@google.com>:
>>>> On Tue, Sep 16, 2008 at 10:54 AM, WCAG 2.0 Comment Form <nobody@w3.org> wrote:
>>>>>
>>>>>
>>>>> Name: Makoto Ueki
>>>>> Email: makoto.ueki@gmail.com
>>>>> Affiliation: JIS Working Group
>>>>> Document: W2
>>>>> Item Number: Appendix A: Glossary
>>>>> Part of Item:
>>>>> Comment Type: question
>>>>> Summary of Issue: 18 point or 14 point bold
>>>>> Comment (Including rationale for any proposed change):
>>>>> What is "common pixel sizes available today"? 1024 x 768?
>>>>>
>>>>> Proposed Change:
>>>>> We need more concrete premise for the users display.
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> ================================
>>>> Response from the Working Group
>>>> ================================
>>>> Since the note relates to the definition of large scale text, we have
>>>> removed this sentence "This success criterion is based on common pixel
>>>> sizes available today." Additional detail about why 14 point bold and
>>>> 18 point were chosen can be found in the understanding 1.4.3 and 1.4.6
>>>> documents.
>>>>
>>>> Loretta Guarino Reid, WCAG WG Co-Chair
>>>> Gregg Vanderheiden, WCAG WG Co-Chair
>>>> Michael Cooper, WCAG WG Staff Contact
>>>>
>>>>
>>>> On behalf of the WCAG Working Group
>>>>
>>>
>> ================================
>> Response from the Working Group
>> ================================
>>
>> The American Printing House for the Blind publishes "The American
>> Printing House for the Blind Guidelines for Large Printing"
>> <http://www.aph.org/edresearch/lpguide.htm>
>> This is where the 18 point minimum comes from.
>>
>> The Library of Congress publishes "National Library Service for the
>> Blind and Physically Handicapped (NLS), The Library of Congress
>> Guidelines for Large Print"
>> <http://www.loc.gov/nls/reference/circulars/largeprint.html>. This is
>> where the 14 point minimum comes from.
>>
>>
>> Loretta Guarino Reid, WCAG WG Co-Chair
>> Gregg Vanderheiden, WCAG WG Co-Chair
>> Michael Cooper, WCAG WG Staff Contact
>>
>>
>> On behalf of the WCAG Working Group
>>
>
>
>
> --
> <以下、署名>
>
> 株式会社インフォアクシア
> 植木 真 <makoto.ueki@gmail.com>
>
> 104-0054
> 東京都中央区勝どき1丁目13-6 プラザタワー勝どき 3011
> TEL:03-5547-5777   FAX:03-5547-5778
> --------------------------------------------------------
> Webアクセシビリティのポータルサイト
> Infoaxia - Everything for Your Awareness and Practice -
> http://www.infoaxia.com/
>

Received on Friday, 24 October 2008 16:10:55 UTC