Thank you, Asmus. That's what I mean. WANDERER Bobby Tung Sent from my iPhone. > Asmus Freytag (t) <asmus-inc@ix.netcom.com> 於 2015年2月11日 下午12:33 寫道: > >> On 2/10/2015 7:21 PM, fantasai wrote: >>> On 02/10/2015 08:15 PM, Bobby Tung wrote: >>> . In my opinion, when justified, the space should be inserted into >>> every letter spaces in the line. The principle is more important than justification opportunities. >> >> Justification opportunity means "place where you insert space when justifying". >> So your sentence makes no sense to me... >> >> ~fantasai > I understood this to mean that when you justify in Chinese, you really space all characters evenly -- without exception -- as odd as it may look to those used to other languages. In other words, in a typical Chinese line of text justification opportunities exist between each pair of characters, and they all have the same level of priority. > > A./Received on Wednesday, 11 February 2015 04:48:36 UTC
This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 25 March 2022 10:08:51 UTC