- From: Bobby Tung <bobbytung@wanderer.tw>
- Date: Thu, 5 Feb 2015 19:32:06 +0800
- To: Koji Ishii <kojiishi@gmail.com>
- Cc: Richard Ishida <ishida@w3.org>, Xidorn Quan <quanxunzhen@gmail.com>, www-style list <www-style@w3.org>, CJK discussion <public-i18n-cjk@w3.org>
> Koji Ishii <kojiishi@gmail.com> 於 2015年2月5日 上午8:23 寫道: > > On Wed, Feb 4, 2015 at 3:38 AM, Bobby Tung <bobbytung@wanderer.tw> wrote: >> >> But Chinese version Word on Windows made Bopomofo layout well [1], was generally used in Mandarin education in Taiwan. >> >> [1]: http://6.blog.xuite.net/6/0/a/1/14497289/blog_1412011/txt/37017546/2.jpg > > Allow me to confirm, Word does not re-order the light tone marks but > it's author who should cut it and move? Koji, I tried to automatically add Bopomofo by Word 2002 and generated a html file [1] It will put the light tone mark before Bopomofo characters as : <ruby>了<rp>(</rp><rt>˙ㄌㄜ</rt><rp>)</rp></ruby> So author do nothing to reorder. [1]: https://www.dropbox.com/s/03eygzr616ae8do/word2002_generate_bopomofo.htm?dl=0 > > /koji Bobby Tung W3C invited expert Chinese Layout Task Force Co-chair
Received on Thursday, 5 February 2015 11:32:39 UTC