- From: Liam McGee <liam.mcgee@communis.co.uk>
- Date: Tue, 15 Feb 2011 10:45:52 +0000
- To: Shadi Abou-Zahra <shadi@w3.org>
- CC: Shawn Henry <shawn@w3.org>, Sharron Rush <srush@knowbility.org>, Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo <emmanuelle@sidar.org>, Jennifer Sutton <jsuttondc@gmail.com>, kate.roberts@hta.org.uk, sarah-hart <s@sarah-hart.com>, Wayne Dick <wed@csulb.edu>, Sylvie Duchateau <sylvie.duchateau@snv.jussieu.fr>, Ian Pouncey <w3c@ipouncey.co.uk>, Sandi Wassmer <sandi@copious.co.uk>, Helle Bjarnø <jor@servicestyrelsen.dk>, wai-eo-editors <wai-eo-editors@w3.org>
On 15/02/2011 08:23, Shadi Abou-Zahra wrote: > #1. Heading "Include. Enable. Innovate" > - There seems to be a slight mismatch in tense? It reads like action > for the reader whereas it actually describes accessibility. Maybe > should be something more like "Access. Inclusion. Innovation" or > "Access: Inclusion and Innovation" or such? Shadi - I think I disagree. I like the active voice - tells you what *you* the reader will be able to do. > #6. Sentence "For everything you need to know ..." > - Really "everything"? I wish it were so but needs confirmation... ;) Awww... what's a little hyperbole between friends? -- Liam McGee Communis Ltd Tel: +44 (0)1373 836 476 web: www.communis.co.uk Book: www.googlelove.co.uk
Received on Tuesday, 15 February 2011 10:46:31 UTC