Re: R: CAT on an "authorized translation of WCAG 2.1 into Italian" is online !

Hi Roberto,

Many thanks for the translation. I believe Shadi is currently 
communicating with AGWG chairs about the raised issues, in order to 
avoid the risk of repeating review. We'll get back to you about the 
review process as soon as we have update.

Regards,
Xueyuan


On 11/07/2018 16:23, Roberto Scano - IWA Italy wrote:
> Thank u!
> Shall we start the 30 days public consultation, and eventually put the editing as notes?
> The related issue that I've sent [1] regards part of text that need to be removed, link destination and WCAG 2.0 to WCAG 2.1.... not full text structural changes.
>
> ---
> Roberto Scano (rscano@iwa.it)
> IWA International Project Manager and EMEA Coordinator
> Expert of ISO/TC 159/SC 4/WG 5 'Software ergonomics and human-computer dialogues'
> Expert of ISO JTC 1/SC 35 'User Interfaces'
> ---
> International Web Association
> http://www.iwanet.org
> E-Mail: emea@iwanet.org – rscano@iwa.it
>
> [1] https://github.com/w3c/wcag/issues/382
>
> -----Messaggio originale-----
> Da: Shadi Abou-Zahra <shadi@w3.org>
> Inviato: martedì 10 luglio 2018 10:25
> A: Roberto Scano <rscano@iwa.it>; w3c-translators@w3.org
> Oggetto: Re: CAT on an "authorized translation of WCAG 2.1 into Italian" is online !
>
> Hi Roberto,
>
> Congratulations on this rapid development of the translation!
>
> I'm inquiring about the timeline for AGWG to address the editorial
> issues that you had identified. This is to avoid having to repeat the
> public review, or publishing a translation with known issues.
>
> Best,
>     Shadi
>
>
> On 10/07/2018 09:56, Roberto Scano wrote:
>> On behalf of the WCAG 2.1 Italian committee and as LTO, I'm happy to officially inform the W3C that the CAT on an "authorized translation of WCAG 2.1 into Italian" is online at:https://wcag.it/cat
>>    
>>    
>> This document has been validated by all stakeholders from the Committee:
>> https://wcag.it/partecipanti/
>>    
>>    
>> We have followed the "Policy for Authorized W3C Translations" and   request that the W3C announces a review period (see the "W3C Initiation of Review Process" :http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html).
>>    
>> Could you inform us of the official start of this review period and of the
>> publicly archived mailing list that will be opened?
>>    
>> Many thanks!
>>    
>> Very best regards,
>>
>>    
>>
>>    
>>
>> ---
>>
>> Roberto Scano (rscano@iwa.it
>> <mailto:rscano@iwa.it?Subject=Re%3A%20the%20CAT%20on%20an%20%22authorized%20translation%20of%20%20WCAG%202.1%20into%20Italian%22%20is%20online%20%21&In-Reply-To=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E&References=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E>)
>>
>> IWA International Project Manager and EMEA Coordinator
>>
>> Expert of ISO/TC 159/SC 4/WG 5 'Software ergonomics and human-computer
>> dialogues'
>>
>> Expert of ISO JTC 1/SC 35 'User Interfaces'
>>
>> ---
>>
>> International Web Association
>>
>> http://www.iwanet.org <http://www.iwanet.org/>
>>
>> E-Mail:emea@iwanet.org
>> <mailto:emea@iwanet.org?Subject=Re%3A%20the%20CAT%20on%20an%20%22authorized%20translation%20of%20%20WCAG%202.1%20into%20Italian%22%20is%20online%20%21&In-Reply-To=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E&References=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E>  -rscano@iwa.it
>> <mailto:rscano@iwa.it?Subject=Re%3A%20the%20CAT%20on%20an%20%22authorized%20translation%20of%20%20WCAG%202.1%20into%20Italian%22%20is%20online%20%21&In-Reply-To=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E&References=%3C000001d41822%24a74f8c30%24f5eea490%24%40iwa.it%3E>
>>

Received on Thursday, 12 July 2018 09:25:28 UTC