- From: Roberto Scano - IWA/HWG <rscano@iwa.it>
- Date: Mon, 11 Jun 2018 11:15:26 +0200
- To: <w3c-translators@w3.org>
- Message-ID: <003501d40164$bcf139f0$36d3add0$@iwa.it>
As IWA (Web International Association), that already was LTO for the localization of WCAG 2.0, we are interested to become the LTO for the localization of WCAG 2.1 into Italian language: https://www.w3.org/TR/WCAG21/ as IWA we are interested to become Lead Translation Organization (LTO) as described here: http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html At the translation we have invited to participate the W3C Italian office, associazione IWA ITALY (the Italian chapter of IWA), Italian normative body for e-Accessibility standardization (UNINFO) members of Italian normative body commission for e-accessibility (that includes also people with disabilities). I will be the coordinator of the translation, like for the previous version 2.0 (https://www.w3.org/Translations/WCAG20-it/) There is also possibility to involve educational and government representatives that we will add later in this request. --- Roberto Scano (rscano@iwa.it) IWA International Project Manager and EMEA Coordinator Expert of ISO/TC 159/SC 4/WG 5 'Software ergonomics and human-computer dialogues' Expert of ISO JTC 1/SC 35 'User Interfaces' --- International Web Association http://www.iwanet.org E-Mail: emea@iwanet.org - rscano@iwa.it
Received on Monday, 11 June 2018 09:15:56 UTC