Re: [FR] Trying to make well coded translation - Text shadows - CSS tips

Hello Justin,

I had the same problem as you do, but in fact it's quite simple to find 
out what you supposed to translate. Look at the top of the source code 
page, 2nd line.

As for not closed P tags, I've noticed them to and I've added them 
manually. I'm not sure why templates look like this (to be honest on the 
page I've translated almost every tag was not closed, TABLE, DIV, TR 
etc.). Also as CE Whitehead said, I'd translate the content of the text 
in blocks.

When you'll modify the _right_ file (*.tmpl), I'm pretty sure that it 
will be good to add Bert Bos (bert [at] w3.org) into a carbon copy.

-- 
Kindest regards,
Emil Sierżęga.

2015-07-04, 22:33, Alain TernauteG wrotes:
> [EN]
> Hello,
> I have translated the content of this page to French: 
> http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow
> I translated the main content of the page. But I'm quite a noob. I did 
> notunderstandthe translation rules. :-s
> Do I also translate the navigation menu, the footer, etc. ? Should I 
> add the statements of the HTML header?...
> I copied the page source code and I translated from 'body' tag to the 
> last section (div id=glow). And I added a 'html' tag with lang 
> attribute at the begining.
> (I have seen lots of 'p' tags that are not closed. Is it normal?)
>
> You can see the translation in the text fileattached to this email.
> Sorry for my bad english.
>
> Justin Ternet.
> [/EN]
> [FR]
> Bonjour,
> J'ai traduit le contenu de cette page vers le français : 
> http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow
> J'ai traduit le contenu principal de la page. Mais je suis un peu un 
> noob. Je n'ai pas compris les règles de traduction. :-s
> Est-ce que je dois traduire le menu de navigation, le pied de page, 
> etc. ? Dois-je ajouter les déclarations de l'en-tête HTML ?...
> J'ai copié le code source de la page et j'ai traduit à partir de la 
> balise "body" jusqu'à la dernière section (div id=glow). Et j'ai 
> ajouté une balise "html" avec un attribut lang au début.
> (J'ai remarqué nombre de balises "p" qui ne sont pas fermées. Est-ce 
> normal ?)
>
> Vous pouvez voir la traduction dans le fichier texte joint à cet email.
> Désolé pour mon mauvais anglais.
>
> Justin Ternet.
> [/FR]

Received on Wednesday, 8 July 2015 22:21:04 UTC