- From: Ossi Nykänen <ossi.nykanen@tut.fi>
- Date: Wed, 18 Aug 2010 13:48:31 +0300
- To: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- CC: w3c-translators@w3.org, Klaus <Klaus@w3.org>, Anne-Maritta Tervakari <anne.tervakari@tut.fi>, w3t-wai@w3.org
Dear Coralie, all, Thank you very much! We are now finalising the draft translation [1] and preparing for the review process on our side. We expect that we are able to formally announce the candidate authorised translation quite soon, in order to ask the W3C to initiate the review process. Best regards, --Ossi [1] http://www.w3c.tut.fi/translations/tr/2010/CAT-WCAG20-20100818/ On 18.8.2010 12:48, Coralie Mercier wrote: > Dear Ossi > > On behalf of the W3C and of the WAI team, I am happy to notify you, in > your quality of LTO, to proceed with the preparation of a Candidate > Authorized Translation of WCAG 2.0 (http://www.w3.org/TR/WCAG20/) into > Finnish. > > As discussed offline, we are now at step 3 of the policy for Authorized > W3C Translations, in which the LTO is expected to develop a "Candidate > Authorized Translation (CAT)" of the entire document > (http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html). > > In prepartion for step 4 (W3C Initiation of Review Process), I have > requested internally the creation of public-auth-trans-fi@w3.org , a > public mailing-list to use when the CAT is ready. > > Best regards, > Coralie Mercier > > > On Wed, 18 Aug 2010 08:58:04 +0200, Ossi Nykänen <ossi.nykanen@tut.fi> > wrote: > >> Dear all, >> >> This is to inform that the W3C Finnish Office at the Tampere University >> of Technology, is willing to act as the Lead Translation Organisation >> (LTO) for producing an authorised translation of the Web Content >> Accessibility Guidelines 2.0 in Finnish. This work is kindly supported >> by the Ministry of Finance and the Ministry of Transport and >> Communications, Finland. >> >> Following the policy for Authorised W3C Translations >> (http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy), we have identified and >> invited over 80 Finnish organisations (over 100 people) to review the >> translation, as the relevant Finnish stakeholders of the field. >> >> So far the following 34 different organisations have accepted the >> invitation (listed below in arbitrary order, based on information >> compiled by us): >> >> National Institute for Health and Welfare (THL) >> (Terveyden ja hyvinvoinnin laitos) >> http://www.thl.fi/en_US/web/en >> >> Kela – The Social Insurance Institution of Finland >> (KELA – Kansaneläkelaitos) >> http://www.kela.fi/in/internet/english.nsf >> >> Prime Minister's Office >> (Valtioneuvoston kanslia) >> http://www.vnk.fi/toiminta/en.jsp >> >> The Library of Parliament >> (Eduskunnan kirjasto) >> http://lib.eduskunta.fi/Resource.phx/library/index.htx >> >> The Housing Finance and Development Centre of Finland >> (Asumisen rahoitus- ja kehittämiskeskus) >> http://www.ara.fi/default.asp?node=679&lan=en >> >> Safety Technology Authority >> (Turvatekniikan keskus TUKES ) >> http://www.tukes.fi/en/ >> >> The Finnish Centre for Pensions >> (Eläketurvakeskus) >> http://www.etk.fi/Page.aspx?Section=41764 >> >> City of Helsinki >> (Helsingin kaupunki) >> http://www.hel.fi/hki/Helsinki/en/Etusivu >> >> TIEKE The Finnish Information Society Development Centre >> (TIEKE – Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus) >> http://www.tieke.fi/in_english/ >> >> The Church Communications Centre / The Web communication Unit >> (Kirkon tiedotuskeskus) >> http://sakasti.evl.fi/sakasti.nsf/sp?open&cid=Content866A6 >> >> YLE - The Finnish Broadcasting Company >> (YLE - Yleisradio Oy) >> http://avoinyle.fi/www/en/index.php >> >> Metalliteollisuuden Standardisointiyhdistys ry - MetSta >> http://www.metsta.fi/index.html >> >> Finnish Association on Intellectual and Developmental Disabilities >> (FAIDD) >> (Kehitysvammaliitto ry) >> http://kehitysvammaliitto.fi/en/ >> >> The Finnish Federation of Hard of Hearing (FFHOH) >> (Kuulonhuoltoliitto) >> http://www.kuuloliitto.fi/fin/in_english/ >> >> The Finnish Association of the Deaf (FAD) >> (Kuurojen Liitto ry) >> http://www.kl-deaf.fi/en-GB/ >> >> Finnish Federation of the Visually Impaired (FFVI) >> (Näkövammaisten keskusliitto) >> http://www.nkl.fi/7 >> >> ICT Association for Seniors >> (ENTER ry Ikäihmisten tietotekniikkayhdistys) >> http://entersenior.yhdistysavain.fi/ (only in Finnish) >> >> Kynnys - the Threshold Association >> (Kynnys ry) >> http://www.kynnys.fi/kynnys/english.html >> >> The Central Union for the Welfare of the Aged >> (Vanhustyön keskusliitto ry) >> http://www.vtkl.fi/fin/in_english/ >> >> JAMK University of Applied Sciences >> (Jyväskylän ammattikorkeakoulu) >> http://www.jamk.fi/english/forstudents >> >> The Aalto University School of Art and Design >> (Aalto-yliopiston taideteollinen korkeakoulu) >> http://www.aalto.fi/en/school/artdesign/ >> >> IT Services of Aalto University >> (Aalto yliopiston IT -palvelukeskus) >> http://itservices.tkk.fi/en/ >> >> University of Tampere – Department of Computer of Sciences >> (Tampereen yliopisto – Tietojenkäsittelytieteen laitos) >> http://www.cs.uta.fi/en/ >> >> University of Turku >> (Turun yliopisto) >> http://www.utu.fi/en/ >> >> University of Helsinki, Department of Social Research, >> Communication Research Centre CRC >> (Helsingin yliopisto, Valtiotieteellinen tiedekunta, Viestinnän laitos) >> http://www.valt.helsinki.fi/comm/fi/english/index.htm >> >> University of Jyväskylä >> (Jyväskylän yliopisto) >> https://www.jyu.fi/en >> >> TAMK Tampere University of Applied Sciences >> (Tampereen ammattikorkeakoulu) >> http://www.tamk.fi/en >> >> Keskuspuisto Vocational College >> (Keskuspuiston ammatiopisto, Arlan toimipaikka) >> http://www.keskuspuisto.fi/en_GB/ >> >> Adage Oy >> http://www.adage.fi/english/home >> >> Haglund Networks Oy >> http://www.haglundnetworks.fi/ >> >> Tahkokallio Design+ >> No website. >> >> Itella Oyj >> http://www.itella.fi/english/ >> >> Microsoft Oy >> http://www.microsoft.com/fi/fi/default.aspx >> >> Saavutettava.fi >> http://www.saavutettava.fi (only in Finnish) >> >> We wish to thank all the organisations and individuals for their help >> during the stakeholder identification process! (However, we will of >> course consider all relevant feedback, i.e. also from others, during the >> review period.) >> >> Finally, in order to help the work of the reviewers, we have already >> produced a version of the translation. Should the W3C accept our LTO >> Submission, we will propose that version as the Candidate Authorised >> Translation (CAT), available at >> http://www.w3c.tut.fi/translations/tr/2010/CAT-WCAG20-20100818/ >> >> Best regards, >> >> Ossi Nykänen (Manager of the W3C Finnish Office) >> >> >> -- >> Ossi Nykänen, Adjunct Professor, Dr.Tech. Tel +358 3 3115 3544 >> Tampere University of Technology Fax +358 3 3115 3549 >> Institute of Mathematics, HLab >> http://matriisi.ee.tut.fi/hypermedia/en/ ossi.nykanen@tut.fi >> P.O. Box 553, FIN-33101 Tampere, Finland >> W3C Finnish Office, http://www.w3c.tut.fi ossi@w3.org >> -- >> ossi.nykanen@iki.fi, http://www.iki.fi/ossi.nykanen/ >
Received on Wednesday, 18 August 2010 10:49:11 UTC