- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Wed, 14 Apr 2010 15:02:20 +0200
- To: "funwork2003@hotmail.com" <funwork2003@hotmail.com>
- Cc: w3c-translators@w3.org
Hello Qian and Jasmine, Thanks a lot for your recent contributions. Three of your translations are material for the Translations DB and are now included. [[ Translations of “My Web site is standard! And yours?” [...] 我的网站是标准的!你的呢? Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun). 我的網站是標準的!你的呢? Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu). [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=Web-Quality&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> [[ Translations of “Web Style Sheets, CSS tips & tricks: Starting with HTML + CSS” [...] CSS 教程 从HTML + CSS开始 Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun). CSS 教程 從HTML + CSS開始 Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu). [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=csstricks_firstcss&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> [[ Translations of “How to add style to XML” [...] 如何给XML添加样式 Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun). 如何給XML添加樣式 Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu). [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=style_xml&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> Thanks a lot. Coralie On Mon, 01 Mar 2010 17:57:23 +0100, Bert Bos <bert@w3.org> wrote: > On 24/2/10 12:14, funwork2003@hotmail.com wrote: > >> 1, http://www.w3.org/QA/2002/04/Web-Quality (My Web site is standard! >> And yours?) Simplified Chinese: >> http://www.shanghai.ws/w3c/QA/2002/04/Web-Quality.html >> (我的网站是标准的!你的呢?) >> Traditional Chinese: >> http://www.thewebpractice.com/w3c/QA/2002/04/Web-Quality-tr.html >> (我的網站是標準的!你的呢?) >>2, http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss (CSS tutorial starting >> with HTML + CSS) >> Simplified Chinese: >> http://www.shanghai.ws/w3c/Style/Examples/011/firstcss.html (CSS 教程 >> 从HTML + CSS开始) >> Traditional Chinese: >> http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/Examples/011/firstcss-tr.html >> (CSS 教程 從HTML + CSS開始) > > Very nice, with the translated illustrations! But can you change the > link to the original to > > http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss.en.html > > in both of the translations? The link without the ".en.html" goes to the > version in the reader's preferred language, which is not necessarily > English. > >> 3, http://www.w3.org/Style/styling-XML (How to add style to XML) >> Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Style/styling-XML.html >> (如何给XML添加样式) >> Traditional Chinese: >> http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/styling-XML-tr.html >> (如何給XML添加樣式) [...] -- Coralie Mercier - Communications Team - Incubator Activity Lead World Wide Web Consortium - http://www.w3.org W3C/ERCIM - N212 - 2004, rte des lucioles - 06410 Biot - FR mailto:coralie@w3.org +33492387590 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Wednesday, 14 April 2010 13:02:24 UTC