- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Wed, 14 Apr 2010 15:02:20 +0200
- To: "funwork2003@hotmail.com" <funwork2003@hotmail.com>
- Cc: w3c-translators@w3.org
Hello Qian and Jasmine,
Thanks a lot for your recent contributions.
Three of your translations are material for the Translations DB and are
now included.
[[
Translations of “My Web site is standard! And yours?”
[...]
我的网站是标准的!你的呢?
Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun).
我的網站是標準的!你的呢?
Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu).
[...]
]]
cf.
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=Web-Quality&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>
[[
Translations of “Web Style Sheets, CSS tips & tricks: Starting with HTML +
CSS”
[...]
CSS 教程 从HTML + CSS开始
Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun).
CSS 教程 從HTML + CSS開始
Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu).
[...]
]]
cf.
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=csstricks_firstcss&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>
[[
Translations of “How to add style to XML”
[...]
如何给XML添加样式
Chinese, Simplified translation. Translator: 孙亮 (Jasmine Shun).
如何給XML添加樣式
Chinese, Traditional translation. Translator: 刘茜 (Qian Liu).
[...]
]]
cf.
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=style_xml&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>
Thanks a lot.
Coralie
On Mon, 01 Mar 2010 17:57:23 +0100, Bert Bos <bert@w3.org> wrote:
> On 24/2/10 12:14, funwork2003@hotmail.com wrote:
>
>> 1, http://www.w3.org/QA/2002/04/Web-Quality (My Web site is standard!
>> And yours?) Simplified Chinese:
>> http://www.shanghai.ws/w3c/QA/2002/04/Web-Quality.html
>> (我的网站是标准的!你的呢?)
>> Traditional Chinese:
>> http://www.thewebpractice.com/w3c/QA/2002/04/Web-Quality-tr.html
>> (我的網站是標準的!你的呢?)
>>2, http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss (CSS tutorial starting
>> with HTML + CSS)
>> Simplified Chinese:
>> http://www.shanghai.ws/w3c/Style/Examples/011/firstcss.html (CSS 教程
>> 从HTML + CSS开始)
>> Traditional Chinese:
>> http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/Examples/011/firstcss-tr.html
>> (CSS 教程 從HTML + CSS開始)
>
> Very nice, with the translated illustrations! But can you change the
> link to the original to
>
> http://www.w3.org/Style/Examples/011/firstcss.en.html
>
> in both of the translations? The link without the ".en.html" goes to the
> version in the reader's preferred language, which is not necessarily
> English.
>
>> 3, http://www.w3.org/Style/styling-XML (How to add style to XML)
>> Simplified Chinese: http://www.shanghai.ws/w3c/Style/styling-XML.html
>> (如何给XML添加样式)
>> Traditional Chinese:
>> http://www.thewebpractice.com/w3c/Style/styling-XML-tr.html
>> (如何給XML添加樣式)
[...]
--
Coralie Mercier - Communications Team - Incubator Activity Lead
World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
W3C/ERCIM - N212 - 2004, rte des lucioles - 06410 Biot - FR
mailto:coralie@w3.org +33492387590 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Wednesday, 14 April 2010 13:02:24 UTC