- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Tue, 22 Dec 2009 17:46:22 +0100
- To: postmaster@azov.zp.ua
- Cc: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>
Hello Andre Thanks for the translations. One of them is material for the DB, see below. On Sat, 05 Dec 2009 15:02:55 +0100, <postmaster@azov.zp.ua> wrote: > Hello, > > Here > http://www.azov.zp.ua/Style/CSS > and > http://www.azov.zp.ua/Style/CSS-vs-XSL > (http://www.azov.zp.ua/Style/hu) > is my Hungarian translation > of article > http://www.www.w3.org/Style/CSS > and > http://www.w3.org/Style/CSS-vs-XSL This translations is now in the Translations DB: [[ Translations of “CSS & XSL” [...] CSS & XSL Hungarian translation. Translator: Andre Azov. [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=CSS-vs-XSL&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> Best regards, Coralie > Your comments and advices are welcome. > > > Best Regards, > Andre Azov -- Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 22 December 2009 16:46:27 UTC