Re: translation into Vietnamese

On Fri, 25 Sep 2009 02:07:52 +0200, LeAnh Pham <leanh.pham@hotmail.com>  
wrote:

> Dear Translators,
>
> I have completed the translation into Vietnamese of the following  
> document:
>
> SAC: The Simple API for CSS
> http://www.w3.org/Style/CSS/SAC/
>
> SAC: API Đơn giản cho CSS
> http://www.virtualmlstours.com/Style/CSS/SAC/
>
> I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ  
> (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have  
> placed a prominent disclaimer in my translation in which I disclose, (1)  
> the title of and link to the original English document, (2) that my  
> document is a translation which may contain errors, and (3) that the  
> original English document on the W3C website is the one that is official.
>
> I confirm that the links within my translation are valid and I have  
> endeavoured to provide valid markup and CSS (validation tools are at  
> http://validator.w3.org/).
>
> Regards, LeAnh Pham

Dear LeAnh

Thanks for your translation. It is in the DB now:

[[


Translations of “SAC: Simple API for CSS”
[...]
SAC: API Đơn giản cho CSS
Vietnamese translation. Translator: Mạnh Nguyễn.

]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none&note=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=SAC&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Coralie

-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Wednesday, 30 September 2009 10:11:55 UTC