Re: German translation of XHTML Basic 1.1 completed

Dear Stefan

Thanks for the translation. It is in the database now.

[[
Translations of “XHTML™ Basic 1.1”
[...]
XHTML™ Basic
German translation of an earlier version. Translator: Stefan Schumacher.
[...]
]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=xhtml-basic&note=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Croalie

On Sun, 06 Sep 2009 22:16:20 +0200, Stefan Schumacher  
<stefan@duckflight.de> wrote:

> Hello translators, hello W3C,
>
> the German translation of
> XHTML Basic 1.1
> http://www.w3.org/TR/2008/REC-xhtml-basic-20080729
> is completed.
>
> The translation is located at:
> http://www.schumacher-netz.de/TR/2008/REC-xhtml-basic-
> 20080729.de.html
>
>
> I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ
> (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I
> have placed a prominent disclaimer in my translation in which I
> disclose, (1) the title of and link to the original English document,
>
> (2) that my document is a translation which may contain errors, and
> (3) that the original English document on the W3C website is the one
> that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.)
>
> I confirm that the links within my translation are valid and I have
> endeavoured to provide valid markup and CSS.
>
> So long
> Stefan
>
>


-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Thursday, 24 September 2009 08:56:49 UTC