Re: Please change subject of template mails

On Sun, 06 Sep 2009 22:31:42 +0200, Stefan Schumacher  
<stefan@duckflight.de> wrote:

> Hello W3C,
>
> on your website there are two templates for translators to use for
> starting/intending and completing a translation.
> The subjects are: translation intended and translation completed.
>
> In former times, some translators used a subject like:
> [Spanish] translation of [XYZ-Spec] intended.
>
> This subject helps a lot to filter the translators list, since not
> everybody is interested in all translations into all languages.
>
> Please provide a subject like above in your template mails.
>
> More and more translation requests come up with only "translation
> intended", that is not helpful while searching the list for former
> announcements also.
>
> Thanks for listening
> Stefan

Hello Stefan, hello all

Thank you for the good suggestion (and thanks also for make it on 29  
August in separate thread).

I didn't want to put too much constraint on the translators as to make  
them edit the subject line in addition to completing the body of their  
e-mails.

I too, like some sort of flagging and I am totally in favour of using the  
[language] bit at the start of the subject line. I hope people will be  
game.

Regarding [XYZ-Spec], I have some reserve.
We have some document titles that are very long for a subject line,  
sometimes up to 9 or 10 words.
I don't think that would work well if the subject line was that long.

Would that be satisfactory if we changed the e-mail templates so that they  
include "[language]" at the beginning of the subject line?

Coralie


-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Monday, 7 September 2009 10:16:20 UTC