- From: Mario C. Sachs <mario.sachs@ubema.de>
- Date: Sun, 26 Jul 2009 17:48:10 +0200
- To: "'Coralie Mercier'" <coralie@w3.org>, <w3c-translators@w3.org>
Hello Coralie, we have the translation from http://www.w3.org/People/Berners-Lee finished and you can see the result here: http://www.w3-translations.de/Berners-Lee/index.html In future we want translate step for step other sides from the persons and history from w3-Organisation .... like http://www.w3.org/People and the following pages. Please link the GERMAN-Button one time from http://www.w3.org/People to http://www.w3-translations.de and the other one from http://www.w3.org/People/Berners-Lee to http://www.w3-translations.de/Berners-Lee/index.html Target language is always German Language. King regards Mario Hello Mario As I said before, you are welcome to translate the page, however, there is no place for it in the Translations Database. I just wanted to let you know, so that your expectations are not to see your translation added to the Translations database. You are welcome to use the w3c-translators@w3.org mailing list and archive to inform the community of your translation when it is done. I hope I have clarified the initial intent of my message. Coralie On Tue, 21 Jul 2009 13:16:38 +0200, Mario C. Sachs <mario.sachs@ubema.de> wrote: > NEW Answers in RED > > thx for your new answer.... > > > > -----Ursprüngliche Nachricht----- > Von: Coralie Mercier [mailto:coralie@w3.org] > Gesendet: Dienstag, 21. Juli 2009 11:47 > An: Mario C. Sachs > Betreff: Re: AW: Translation into German > http://www.w3.org/People/Berners-Lee > > > Hello Mario > > On Mon, 20 Jul 2009 11:31:37 +0200, Mario C. Sachs > <mario.sachs@ubema.de> > wrote: > >> Dear Coralie, >> >> first of all thanks to you for your fast answer. >> >> But this is not only a Bio page! It´s the Bio-Page from SIR Tim >> Berners-Lee. > > I know! :) OK :) > >> Yesterday my Doughter (14 Years) comes from her scool in Germany and >> her teacher want´s to have a work in the Informatic-Lession over Mr. >> Tim Berner-Lee. >> >> So it should be helpful to the german, austrian and swiss Kids if >> there is a good translation from his Bio into other international >> languages. >> >> Please ask Mr. Berners-Lee! OK? OK? > > Everybody is welcome to work on any translation. The thing is that our > database doesn't have a category of bios. Our database is intented for > stable documents, that are not updated or that are very seldom updated. > I think this page is stabil enough.... or did you believe that Mr. > Berner-Lee will change his name in next future??? :) Let us find a way > to translate also "the story" from w3 and Internet in several > important languages - I can also translate the HOLE Pages from Mr. > Berners-Lee in German, Africans, Polnish and Chines-Language! > > Best regards, King regards > Coralie Mario > >> King regards >> >> Mario >> >> >> -----Ursprüngliche Nachricht----- >> Von: Coralie Mercier [mailto:coralie@w3.org] >> Gesendet: Montag, 20. Juli 2009 11:14 >> An: Mario C. Sachs; w3c-translators@w3.org >> Betreff: Re: Translation into German >> http://www.w3.org/People/Berners-Lee >> >> >> Dear Mario >> >> This is to let you know that it's not advisable to translate a bio >> page, given the unstable nature of such pages. >> In addition, the document is not material for the Translation Database. >> >> If there are other documents that you would like to translate, in the >> categories of recommendations, group notes and outreach documents, >> I'd encourage you to go that route instead. >> >> Best regards, >> Coralie >> >> On Mon, 20 Jul 2009 10:59:33 +0200, Mario C. Sachs >> <mario.sachs@ubema.de> >> wrote: >> >>> Dear all, >>> >>> >>> >>> This is to announce that I wish to proceed with the following >>> translation: >>> >>> >>> >>> 1. Name of document: Tim Berners-Lee >>> >>> 2. URI of document: <http://www.w3.org/People/Berners-Lee> >>> http://www.w3.org/People/Berners-Lee >>> 3. Target language: German (Deutsch - Deutschland) >>> >>> >>> I have checked the >>> <http://www.w3.org/2005/11/Translations/TranslationSearch.html> >>> http://www.w3.org/2005/11/Translations/TranslationSearch.html >>> database and mailing list >>> <http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/> >>> http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/ >>> archive and to the best of my knowledge nobody is currently working >>> on that yet. >>> >>> >>> >>> >>> I will provide the w3c-translators mailing list the URI of the >>> translation when it is complete. >>> >>> >>> >>> >>> Best regards, >>> >>> Mario C. Sachs >> >> >> > > > > -- > Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org > World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C > - > N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR > T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 > http://www.w3.org/People/CMercier/ > -- Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Sunday, 26 July 2009 15:48:37 UTC