- From: Elisa Grulha <elisagrulha@yahoo.com>
- Date: Thu, 9 Apr 2009 05:51:18 -0700 (PDT)
- To: W3C <w3c-translators@w3.org>
- Cc: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Message-ID: <124319.46337.qm@web111011.mail.gq1.yahoo.com>
The following translations into European Portuguese are finished: Original Version: >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/ >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/evenodd >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/target >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/fonts >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/center >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/shadows >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/roundshadow Hosted Version: http://www.internetbootcamp.net/007/ http://www.internetbootcamp.net/007/scrollbars.html http://www.internetbootcamp.net/007/evenodd.html http://www.internetbootcamp.net/007/target.html http://www.internetbootcamp.net/007/fonts.html http://www.internetbootcamp.net/007/center.html http://www.internetbootcamp.net/007/shadows.html http://www.internetbootcamp.net/007/text-shadow.html http://www.internetbootcamp.net/007/roundshadow.html Regards, Elisa --- On Thu, 3/12/09, Coralie Mercier <coralie@w3.org> wrote: From: Coralie Mercier <coralie@w3.org> Subject: Re: European Portuguese Translation Request To: elisagrulha@yahoo.com, "W3C" <w3c-translators@w3.org> Date: Thursday, March 12, 2009, 3:30 PM Hi Elisa I propose to evaluate the CSS examples translations when you are done with them all. Coralie On Thu, 12 Mar 2009 16:27:53 +0100, <elisagrulha@yahoo.com> wrote: > Coralie, > > I have finished translations of the following documents: > http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars > http://www.w3.org/Style/Examples/007/evenodd > http://www.w3.org/Style/Examples/007/target > http://www.w3.org/Style/Examples/007/fonts > http://www.w3.org/Style/Examples/007/center > > They can be found > here: > http://www.internetbootcamp.net/007/scrollbars.html > http://www.internetbootcamp.net/007/evenodd.html > http://www.internetbootcamp.net/007/target.html > http://www.internetbootcamp.net/007/fonts.html > http://www.internetbootcamp.net/007/center.html > > I still have 4 more to do and will let you know when I am done. > > Regards, > > Elisa > > > --- On Mon, 2/23/09, Coralie Mercier <coralie@w3.org> wrote: > > From: Coralie Mercier <coralie@w3.org> > Subject: Re: European Portuguese Translation Request > To: elisagrulha@yahoo.com, "W3C" <w3c-translators@w3.org> > Date: Monday, February 23, 2009, 4:11 PM > > On Mon, 23 Feb 2009 16:30:22 +0100, Elisa Grulha <elisagrulha@yahoo.com> wrote: > >> I figured that I would just go ahead and offer translations for the rest of the CSS Tips & Tricks. None of the pages below have a Portuguese translation and there does not appear to be a request to translate on any of them.. If it is OK, I would like to start working on these. >> >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/ >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/evenodd >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/target >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/fonts >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/center >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/shadows >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow >> http://www.w3.org/Style/Examples/007/roundshadow >> >> Regards, >> >> Elisa > > Hello Elisa. > > Thanks in advance. You may proceed. > > Cheers, > Coralie > > --Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org > > World Wide Web Consortium - http://www.w3.org > ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR > T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/ > > > > > --Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Thursday, 9 April 2009 12:52:00 UTC