Re: Tagalog Translation completed for www.w3.org/XML

Hello Joseph

You may go ahead will all but one. See below.
Let us know when you are done.

And if you're new with our translations, I suggest you read:
   http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2006JulSep/0047.html

Best regards,
Coralie

On Thu, 17 Apr 2008 15:20:35 +0200, Joseph Plazo Ph.D  
<joseph@xtrememind.com> wrote:

> Dear Coralie,
>
> Thanks for letting me know! And just in time too. I was considering  
> translations of documents not in the list you recommended.
>
> Okay, I'd like to declare my intent to translate into TAGALOG / FILIPINO  
> the following documents
>
>
>
> http://www.w3.org/TR/1998/NOTE-html-lan-19980313
>
> http://www.w3.org/TR/1999/NOTE-xml-canonical-req-19990605
>
> http://www.w3.org/TR/1999/NOTE-schema-arch-19991007
>
> http://www.w3.org/TR/2000/NOTE-xhtml-roadmap-20001108/

Do not proceed with the above, please, as the document has been moved and  
is not stable.
[[
The latest version of this document is now maintained as part of the W3C  
HTML Activity pages, at: http://www.w3.org/MarkUp/xhtml-roadmap .

The W3C HTML Working Group (members only) will update the roadmap from  
time to time.
]]

> http://www.w3.org/TR/2001/NOTE-xml-infoset-rdfs-20010406
>
>
>
> Do let me know if I can proceed!
>
>
>
> Warmly
>
> Joey

-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Thursday, 17 April 2008 13:52:06 UTC