W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2007

Re: Translation

From: Andrei Polushin <polushin@gmail.com>
Date: Tue, 31 Jul 2007 01:03:00 +0700
Message-ID: <46AE27D4.1060603@gmail.com>
To: w3c-translators@w3.org

Coralie Mercier wrote:
>
>> BTW: There seems to be an error on http://www.w3.org/Style/ .
>> Shouldnt the Ukrainian translation "ua" instead of "uk" ?
> 
> I don't think so. Looking at the "Unicode Microsoft/Apple/ISO language
> code cross-ref"
> cf. http://www.unicode.org/unicode/onlinedat/languages.html

Yes, "ua" is a country code, and "uk" and "ukr" are language codes:

    http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php

Could you ask Bert to use three-letter language codes instead?
Hopefully it will lead to less confusion for UK and Ukrainian readers.

-- 
Andrei Polushin
Received on Monday, 30 July 2007 18:03:11 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:40 UTC