- From: oliver sick <oliver.sick@web.de>
- Date: Fri, 09 Jun 2006 10:33:30 +0200
- To: olivier Thereaux <ot@w3.org>, w3c-translators@w3.org
Hi, I finished the german translation of Messages.properties.de Greetings Oliver Sick > -----Ursprüngliche Nachricht----- > Von: olivier Thereaux <ot@w3.org> > Gesendet: 09.06.06 07:43:32 > An: w3c-translators@w3.org > Betreff: request for translations of messages in the CSS validation service > > Dear translators, > > If you are able to translate technical text from english to one of > the following languages: > - Chinese (zh-cn) > - Dutch (nl) > - German (de) > - Spanish (es) > - Japanese (ja) > you could help the CSS validator with only a few minutes of your > time: a few error/warning messages need some translation from english > to the languages above. > > Get the relevant Messages.properties.* file from: > http://dev.w3.org/cvsweb/2002/css-validator/org/w3c/css/util/? > sortby=file#dirlist > and edit with a UTF-8 friendly text editor. > For all of the languages above, the property named > "parser.charsetspecial" should need translation. > Depending on the language, other messages may need translation, but > never more than a handful. > When you're done, could you send me the edited file, and warn the > mailing-list here to avoid duplicating the work? > > Many thanks, > olivier > -- > olivier Thereaux - W3C - http://www.w3.org/People/olivier/ > W3C Open Source Software: http://www.w3.org/Status > > > >
Received on Friday, 9 June 2006 08:33:41 UTC