- From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Sun, 26 Nov 2000 01:56:08 +0900
- To: Yusuke Koizumi <koizumi@sec.nmda.or.jp>, "'w3c-translators@w3.org'" <w3c-translators@w3.org>
- Cc: "'kokubu@nmda.or.jp'" <kokubu@nmda.or.jp>, "'n-simizu@mxb.mesh.ne.jp'"<n-simizu@mxb.mesh.ne.jp>, "'masada@nmda.or.jp'" <masada@nmda.or.jp>
Hello Yusuke, Many thanks for your notice. Just one comment (for everybody): If you include both English and e.g. Japanese text, preferably put the English text first. That will give a higher chance that people with ASCII-only mailers will see what they have to see. Regards, Martin. At 00/11/20 23:23 +0900, Yusuke Koizumi wrote: >Hello All, > >We have completed another translation of W3C specification (in Japanese) as >below. Would you please add our translation to the lists on your Web site. > ><For Japanese page> > >The Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) Specification W3C Working >Draft 04 April 2000 >http://www.nmda.or.jp/enc/w3c/wd-p3p-20001018j.html >訳: Electronic Network Consortium (電子ネットワーク協議会) ><p3p-info@nmda.or.jp> > ><For English page> > >The Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) Specification W3C Working >Draft 10 May 2000 >Japanese >Electronic Network Consortium (ENC) <p3p-info@nmda.or.jp> > >Best, > >Yusuke >------------------------------ >Yusuke Koizumi >Policy Analyst >Electronic Network Consortium >Mita-kokusai Bldg. 23 Floor, >1-4-28 Mita, Minato-ku, >Tokyo 108 JAPAN >TEL +81 3 5476 5143 >FAX +81 3 5476 8936 >E-mail:koizumi@sec.nmda.or.jp >------------------------------
Received on Saturday, 25 November 2000 12:10:38 UTC