- From: Patrick Stickler <patrick.stickler@nokia.com>
- Date: Thu, 17 Jan 2002 15:18:10 +0200
- To: ext Martyn Horner <martyn.horner@profium.com>, Graham Klyne <GK@NineByNine.org>
- CC: RDF Core <w3c-rdfcore-wg@w3.org>
On 2002-01-17 14:34, "ext Martyn Horner" <martyn.horner@profium.com> wrote: > ...it > seems to me also that 7 restates 5 and 6 I think that we need 7 as well as 5 and 6. All three are distinct. It may be the case that one is satisfied with either only local typing or only global typing in a particular knowledge base, in which case cohabitation (#7) is irrelevant. What 7 says is that in addition to providing for local and for global typing, we would like to see those two mechanisms coexist in the same knowledge base without undesirable interaction. > that 4 follows from 3 I understand 4 to mean (and Graham, please correct me if I'm wrong) that we wish to be able to describe the characteristics of lexical datatypes in terms of RDF, such as relations between datatypes and possibly the nature of their lexical and/or value spaces, rather than leaving such issues completely implicit and up to each application to provide native support for. > Also, I lost the point of the list of idiom examples: idiom B and idiom > P are shown to be the same (modulo prefix). Have I missed something? They are almost, but not quite the same. In the P idiom, the rdfs:range value is a URI that denotes the entire datatype, whereas in the B idiom, the value is a URI that only denotes the lexical space of a datatype. In the S proposal, the type URI is given a suffix '.lex' (e.g. ex:date.lex). Is there perhaps an error in the example for B? Should it be 'ex:date.lex' rather than 'ex:date'? The same question comes to mind for the example for A -- should it be 'ex:date.map' rather than 'ex:date'? It occurs to me that perhaps the common desiderada should not attempt to summarize the different idioms, as they tend to depend on an understanding of each particular datatyping scheme, but that it should be left to each proposal to describe the idioms employed/recommended, with such descriptions given in terms of the semantics of each scheme. I.e., it is only by understanding the S scheme that one knows that ex:date in idiom A refers to the mapping (not the lexical space or value space) of the datatype and in idiom B it refers to the lexical space, etc. The different namespaces 'ex[ABPD]:', I understand, attempt to hint at such distinctions, but IMO end up confusing matters even more since exP = exD but exA != exB, etc. Cheers, Patrick -- Patrick Stickler Phone: +358 50 483 9453 Senior Research Scientist Fax: +358 7180 35409 Nokia Research Center Email: patrick.stickler@nokia.com
Received on Thursday, 17 January 2002 08:17:29 UTC