- From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Tue, 01 Aug 2000 18:22:59 +0900
- To: w3c-ietf-xmldsig@w3.org
- Cc: www-international@w3.org
Hello John, dear XMLDSig WG,
Here are some i18n last call comments on Canonical XML.
Sorry for the delay.
- Canonical XML should include and xml declaration with
the version information. This is important because
there is some chance that a future version of XML
will be defined to allow newly encoded characters
in Unicode to be used in element/attribute names
(e.g. Mongolian, Khmer,...).
- Various things that were added to XML Signature
have to be added here, too:
- UTF-8 doesn't have a BOM
- For conversion, please be careful (see Japanese
XML profile, http://www.w3.org/TR/japanese-xml/).
For details and text, please see some recent mail
and the XML Signature spec.
- 'a UTF-8 encoding': There is only one UTF-8. Change
e.g. to 'encoded as UTF-8'.
- Appendix A.1 should not use the word 'recommended'
for the [CharModel] document, as that document is
not (yet, I hope) a recommendation.
- Appendix A.1 should specifically say that security
concerns were responsible for removing character
normalization.
- The special provisions for xml:lang (and xml:space)
on document subsets are appreciated.
Regards, Martin.
Received on Tuesday, 1 August 2000 05:24:20 UTC