- From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Tue, 01 Aug 2000 18:22:59 +0900
- To: w3c-ietf-xmldsig@w3.org
- Cc: www-international@w3.org
Hello John, dear XMLDSig WG, Here are some i18n last call comments on Canonical XML. Sorry for the delay. - Canonical XML should include and xml declaration with the version information. This is important because there is some chance that a future version of XML will be defined to allow newly encoded characters in Unicode to be used in element/attribute names (e.g. Mongolian, Khmer,...). - Various things that were added to XML Signature have to be added here, too: - UTF-8 doesn't have a BOM - For conversion, please be careful (see Japanese XML profile, http://www.w3.org/TR/japanese-xml/). For details and text, please see some recent mail and the XML Signature spec. - 'a UTF-8 encoding': There is only one UTF-8. Change e.g. to 'encoded as UTF-8'. - Appendix A.1 should not use the word 'recommended' for the [CharModel] document, as that document is not (yet, I hope) a recommendation. - Appendix A.1 should specifically say that security concerns were responsible for removing character normalization. - The special provisions for xml:lang (and xml:space) on document subsets are appreciated. Regards, Martin.
Received on Tuesday, 1 August 2000 05:24:20 UTC