- From: Martin Hepp <martin.hepp@ebusiness-unibw.org>
- Date: Thu, 2 Sep 2010 15:53:39 +0200
- To: Bob Ferris <zazi@elbklang.net>
- Cc: semantic-web@w3.org
Hi Bob, yes, of course I use the proper language tag for the labels. However, given the state of tooling and typical workflows, the choice of the identifiers is still critical, because - RDFa coders will always use the identifiers and likely never see the labels - the navigation in the ontology documentation is typically based on the identifiers, not the labels. See http://purl.org/vso/ns In my ontology projects, I have so far refrained from providing translations for the elements, because the effort for reliable, high- quality translations is very high and the use is limited, given the fact that English is widely understood among application developers in the world. Martin On 02.09.2010, at 15:27, Bob Ferris wrote: > Am 02.09.2010 15:14, schrieb Martin Hepp: >> Hi Renato, >> thanks, understood ;-) >> However, for the moment, I tried to keep the identifiers and the >> labels >> in sync in all of my ontologies. >> Also note that people coding RDFa markup will have to use the >> identifiers, not the labels, so the ontology labels are of very >> limited >> use. > > e.g. human readable labels in different languages differentiable by > the "lang" tag? > > Cheers, > > > Bob >
Received on Thursday, 2 September 2010 13:54:11 UTC