Re: questions from the Vocabulary and Dataset editing.

Quoting Jodi Schneider <jodi.schneider@deri.org>:

> Here are my questions from the Vocabulary and Dataset editing:
> http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/wiki/index.php?title=Vocabulary_and_Dataset
>
> Suggestions & thoughts would be helpful -- these are the ones that  
> stumped me.
>
> -Jodi
>
>
> SPELLING
> * "non mutually exclusive"
> Should this be "non-mutually exclusive"

I'd change to "not mutually exclusive" and modify sentence to make that fit.

>
> WORDCHOICE
> * Is there a better word than notions here?
> "Similar notions to "dataset" include "collection" or "metadata record set""

I've changed it to "concepts" in some places.

>
> * "CKAN uses the concept of curated groups of data packages" --  
> given the special meaning of concept, is there another word that  
> would suit here?

More like "organizes" so "CKAN organizes data packages as groups that  
are curated by a community" ?

>
> * Have we decided to use "cases" as opposed to "use cases"?

I could use a style guide on that!

>
>
> ABBREVIATIONS INSIDE PARENTHESES
> * Is this correct, to have the abbreviation follow a comma, when the  
> name itself is already parenthetical?
> " such element sets are generally made concrete through (RDF)  
> schemas or (Web Ontology Language, OWL) ontologies"

Parentheses, not comma. Nested commas unfortunate but may be necessary.

>
> * Or do we just nest parentheses?
> "(... SPARQL Protocol and RDF Query Language (SPARQL) endpoints)"
>
> * Or use commas?
> (Gemeinsame NormDatei, or GND)
>
>
> CAPITALIZATION
> * Should elements and values be capitalized?

Don't think so.

> "a Subject element drawn from Dublin Core, and a value for Subject  
> drawn from LCSH."
> "name" from Friend of a Friend (FOAF)."
> "including date modified and maintainer/curator elements drawn from  
> Dublin Core."
>
>
> LINKS/FURTHER INFO
> * "The curators of these groups have arrived at a set of conventions  
> for using the tagging facilities in CKAN to describe packages that  
> are to be included. " -- if these are documented someplace, this  
> would be a good place to link them, or say more. It's possible that  
> the links below this are the documentation -- but that's not clear  
> enough to me from the wording here.
>
> * Should we link ISO 3166?

I assume so, if we reference it.

>
>
> REPHRASING WOULD BE USEFUL
> * "Beyond this analysis based on the Incubator Group cases, Library  
> Linked Data community members should consider contributing to  
> measuring the usage of element sets against more precise and  
> up-to-date listings of datasets and value vocabularies"

#1 - avoid the "-ing" form in English where possible. I don't know  
why, but it makes things (:-) not really an ING!) hard to read.

However, I have no idea what is being measured here. Are we asking the  
LLD community to keep a list of datasets and value vocabs? To what  
purpose?

>
> * "It is also apparent that linking to other data that do not have  
> this central character is quite common."

??? no idea what is meant

>
> * "FOAF is a basic common-sense and widely used ontology for  
> describing persons and other closely-related entities on the Web."

I would never call ANY metadata vocabulary "common-sense" :-)

FOAF is a widely used ontology for describing persons and their  
relationships to other Persons and to Web resources.

>
> QUESTIONS ABOUT WORDING
> * I'm not sure what this means:
> "When publishing a new package, adding it to CKAN means that it is  
> included in a frequently consulted list of packages. "

I think it is merely that adding your package to CKAN gives it  
visibility through the CKAN service, which people consult to find  
datasets to use.

--- done up to here
kc

>
> * I'm not sure what this means:
> "Although ULAN not yet published as Linked Data per se, it does  
> appears in the  
> [http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/wiki/Vocabulary_and_Dataset#VIAF_.28Virtual_International_Authority_File.29|VIAF]."
>
> * What does "their own" refer to here?
> "In addition to the documentation made available on their own  
> websites, the reader can view their content using generic ontology  
> creation and visualization tools such as  
> [http://protege.stanford.edu/ Protégé], the  
> [http://owl.cs.manchester.ac.uk/browser/ Manchester ontology  
> browser], [http://pellet.owldl.com/owlsight/ OWL Sight] or the  
> [http://lode.sourceforge.net/ Live OWL Documentation Environment  
> (LODE)] "
>
> ACRONYMS
> * Does NACO stand for "name authority component"? Should we spell that out?
> * Does TELplus stand for The European Library plus? Should we spell that out?
> * What is the correct name for MARC21? MAchine-Readable Cataloging21?
> * When should DC be abbreviated?
> * Should API be spelled out?
> * Does SKOS-XL have a long name?
> * Ditto for OWL-DL?
> * Does LOCAH have a long name?
> * Does SPECTRUM have a long name?
>
> STRUCTURAL STUFF
> * "As of the winter of 2011," "It contains terms in 24 languages (as  
> of May 2011)."
> Do we want to say "As of the date of this report"?
>
> * It's a little strange that the usage examples appear before the  
> vocabs here:
>
> =====Preservation vocabularies from LoC=====
>
> * Usage examples: [[Use Case Digital Preservation]]
>
> ======[http://id.loc.gov/vocabulary/preservationEvents Preservation  
> Events]======
>
> A concept scheme for the preservation events, i.e., actions  
> performed on digital objects within a preservation repository.
>
> ======[http://id.loc.gov/vocabulary/preservationLevelRole  
> Preservation Level Role]======
>
> A concept scheme for the preservation level roles, i.e., values that  
> specify in what context a set of preservation options is applicable.
>
>
>



-- 
Karen Coyle
kcoyle@kcoyle.net http://kcoyle.net
ph: 1-510-540-7596
m: 1-510-435-8234
skype: kcoylenet

Received on Thursday, 15 September 2011 15:31:25 UTC