- From: PhistucK <phistuck@gmail.com>
- Date: Tue, 5 Mar 2013 10:29:10 +0200
- To: Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com>
- Cc: public-webplatform@w3.org
- Message-ID: <CABc02_+4qd-5CCo=BxGZ+fLLFeJ28OHyPgGu88EOXkDC7nS7gQ@mail.gmail.com>
Have we reached a decision regarding the URL template for languages? Again, I really think we should use the native Wikipedia model of (lang). webplatform.org or docs-(lang).webplatform.org or something like that. I believe they did not just do that for no reason. ☆*PhistucK* On Tue, Mar 5, 2013 at 3:24 AM, Tomoyuki SHIMIZU <tomoyuki.labs@gmail.com>wrote: > Hi, > > On 2012/12/10, at 20:16, Chris Mills <cmills@opera.com> wrote: > > For the moment, I would use the language code preceded by lang: for > example > > > > css/properties/border-radius/ > > css/properties/border-radius/lang:zh > > css/properties/border-radius/lang:es > > > Although I'm not sure if suffixes of translations would change to the > above rule or not, I've tried creating a template {{WPDLanguages}}[1] to > show the list of /lang:{tag} subpages, forked from current {{Languages}} > template[2]. > > Note: Due to MediaWiki's limitation of the number of parsing function > calls ({{#ifexist}}), current implementation of {{WPDLanguages}} will check > existence of only subpages with /lang:{tag} suffix. (/{tag} subpages will > be ignored.) > > I'm afraid that there have already been so many translation subpages with > /{tag} suffixes... > > Regards, > Tomoyuki > > [1] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:WPDLanguages > [2] http://docs.webplatform.org/wiki/Template:Languages > > > On 2012/12/10, at 20:16, Chris Mills <cmills@opera.com> wrote: > > > We should haven't come to a decision about this, have we. Hrm. > > > > For the moment, I would use the language code preceded by lang: for > example > > > > css/properties/border-radius/ > > css/properties/border-radius/lang:zh > > css/properties/border-radius/lang:es > > > > I think this is currently the least fraught with problems. > > > > Then when we finally make a decision (which we should push for this > week), we can just move the pages. > > > > Chris Mills > > Open standards evangelist and dev.opera.com editor, Opera Software > > Co-chair, web education community group, W3C > > Author of "Practical CSS3: Develop and Design" ( > http://my.opera.com/chrismills/blog/2012/07/12/practical-css3-my-book-is-finally-published > ) > > > > * Try Opera: http://www.opera.com > > * Learn about the latest open standards technologies and techniques: > http://dev.opera.com > > * Contribute to web education: http://www.w3.org/community/webed/ > > > > On 10 Dec 2012, at 11:09, César Córcoles <ccorcoles@uoc.edu> wrote: > > > >> That would be great, actually. I guess I can start with the HTML > >> tutorials, which, I see, are still quite similar to the 'old' Opera > >> Web Standards Curriculum pages... So, the big question would be, > >> retaking the thread's original idea: where do I put it? :-) > >> > >> César > >> > >> On Mon, Dec 10, 2012 at 11:59 AM, Chris Mills <cmills@opera.com> wrote: > >>> This is a good question César - we definitely need to get a tentative > date put on the calendar for rolling out the finished functionality. Doug, > do you want to get together and chat about when might be a reasonable goal? > >>> > >>> César, we would love you to put some test content up on there, and > tell us what you need for make the service better. Do you fancy putting > some of the UOC translations up there? Maybe try getting it done this week, > and reporting back to us? Gives us time to do some more work on it before > Christmas? > >>> > >>> thanks, > >>> > >>> Chris Mills > >>> Open standards evangelist and dev.opera.com editor, Opera Software > >>> Co-chair, web education community group, W3C > >>> Author of "Practical CSS3: Develop and Design" ( > http://my.opera.com/chrismills/blog/2012/07/12/practical-css3-my-book-is-finally-published > ) > >>> > >>> * Try Opera: http://www.opera.com > >>> * Learn about the latest open standards technologies and techniques: > http://dev.opera.com > >>> * Contribute to web education: http://www.w3.org/community/webed/ > >>> > >>> On 10 Dec 2012, at 10:55, César Córcoles <ccorcoles@uoc.edu> wrote: > >>> > >>>> Hi, > >>>> > >>>> I'd love to help with that as soon as possible :). I see you guys are > >>>> doing a lot of work on getting things ready and this might very well > >>>> be a bad question to ask right now, but I'll go ahead anyway: do we > >>>> have a tentative timetable for the moment that the platform could be > >>>> ready for multilingual content? If you need some test content and > >>>> translators, I think I could help with that :). > >>>> > >>>> Best regards, > >>>> > >>>> César > >>>> > >>>> On Thu, Dec 6, 2012 at 2:08 PM, Chris Mills <cmills@opera.com> wrote: > >>>>> Hi Seba, > >>>>> > >>>>> Thank you for showing interest in the project. We would love you to > do some spanish translations. And it looks like we are getting to the point > where we can host them on the site as well. > >>>>> > >>>>> Is there in particular that you would like to get started with? > would you like me to suggest something? Note that there are quite a lot of > Spanish translations in existence already, done by the UOC in Barcelona. > You could translate new things, or help to migrate those over to > webplatform and edit them so they are up to date. > >>>>> > >>>>> Best regards, > >>>>> > >>>>> Chris Mills > >>>>> Open standards evangelist and dev.opera.com editor, Opera Software > >>>>> Co-chair, web education community group, W3C > >>>>> Author of "Practical CSS3: Develop and Design" ( > http://my.opera.com/chrismills/blog/2012/07/12/practical-css3-my-book-is-finally-published > ) > >>>>> > >>>>> * Try Opera: http://www.opera.com > >>>>> * Learn about the latest open standards technologies and techniques: > http://dev.opera.com > >>>>> * Contribute to web education: http://www.w3.org/community/webed/ > >>>>> > >>>>> On 5 Dec 2012, at 11:14, Sebastian Zelonka < > sebastianzelonka@gmail.com> wrote: > >>>>> > >>>>>> Hi Guys! > >>>>>> > >>>>>> I'm Sebastian, from Argentina. I'm not good writing in english, but > I can help you to translate content to spanish. > >>>>>> > >>>>>> I'm subscribed to the list since a month ago and I read almost > everything you write on the list, but now I'm think I can help in the > project. > >>>>>> > >>>>>> If I can do something, here I am. > >>>>>> > >>>>>> Cheers! > >>>>>> seba > >>>>>> > >>>>>> > >>>>>> Sebastian Zelonka > >>>>>> @sebazelonka > >>>>>> > >>>>>> > >>>>>> > >>>>>> On 4 December 2012 13:58, Doug Schepers <schepers@w3.org> wrote: > >>>>>> Hi, folks- > >>>>>> > >>>>>> I have put down a few thoughts and bits of guidance on translations: > >>>>>> http://docs.webplatform.org/wiki/WPD:Translations > >>>>>> > >>>>>> This still needs a lot of work, but it's a start. > >>>>>> > >>>>>> Regards- > >>>>>> -Doug > >>>>>> > >>>>>> > >>>>> > >>>>> > >>> > >>> > > > > > > >
Received on Tuesday, 5 March 2013 08:30:21 UTC