Re: bad language tags

Le 07/05/2013 13:25, Andy Seaborne a écrit :
>
>
> On 07/05/13 10:37, Antoine Zimmermann wrote:
>> Well, what does the N-triples spec says? I would like it to say that
>> "xyz"@en and "xyz"@EN both correspond to the language-tagged string that
>> has "en" as its language tag.
>
> I find "correspond" ambiguous.  Something can correspond to several things.

So, here is how I see things: a data model is an abstraction that is 
formalised mostly in terms of mathematical structure, often in set theory.

A serialisation format for a data model is two things:

  1. A grammar that discriminates valid and invalid sequences of 
characters for that format;
  2. A function from the valid sequences of characters to the 
mathematical structures of the data model.

Applied to RDF and N-triples, what I said is the following:

"""
The function that maps a string of characters (conforming to the 
N-triples grammar) to an RDF graph, maps "xyz"@en and "xyz"@EN to the 
same language-tagged literal that has "en" as its language tag.
"""

Or, if we want to go along this line, "xyz"@EN is not a valid N-triples 
representation of a language-tagged string (i.e., it is not conforming 
to the grammar).


> N-Triples (RDF test cases) requires lower case only.

Fine. It matches concepts more directly. And if Turtle allows upper 
case, it is fine too.


> N-Triples (in draft - motivated by being a dump format) follows Turtle.

Not sure what you mean by "follows" here.



AZ

>
>      Andy
>
>


-- 
Antoine Zimmermann
ISCOD / LSTI - Institut Henri Fayol
École Nationale Supérieure des Mines de Saint-Étienne
158 cours Fauriel
42023 Saint-Étienne Cedex 2
France
Tél:+33(0)4 77 42 66 03
Fax:+33(0)4 77 42 66 66
http://zimmer.aprilfoolsreview.com/

Received on Wednesday, 8 May 2013 08:31:35 UTC