- From: Andrew West <andrewcwest@gmail.com>
- Date: Wed, 23 Dec 2015 10:55:37 +0000
- To: Richard Ishida <ishida@w3.org>
- Cc: public-i18n-mongolian@w3.org
On 22 December 2015 at 17:20, <ishida@w3.org> wrote: > > could you point me to somewhere that describes what 1885/6 are used for and > how? Unfortunately, there is very little documentation for the extensions to the Mongolian script for transcription of Buddhist texts. All we have to go on are a few examples, and the analogy of how the corresponding characters are used in Tibetan (U+0F85 Paluta) and other Indic scripts (Devanagari U+093D Avagraha etc.). > I wondered whether the right-side placement might be an annotation, > using a mechanism such as ruby, rather than a diacritic? That's probably not > correct, i just wanted to check. My problem is that i don't really > understand why or how the characters are being used. It seems that 1885/6 modify the sound of the syllable to which it is attached, and so is written to the right of the syllable, and in Unicode terms can be analysed as a diacritic. I apologise for not having more information, but I will try to find more examples for the UTC document. Andrew
Received on Wednesday, 23 December 2015 10:56:31 UTC