Re: Glossary definitions for ijam and tashkil

thanks for catching that, Martin.  I corrected it in the glossary 
definition but forgot to apply the change to the homographs doc.  Should 
be fixed now.

ri




Martin J. Dürst wrote on 22/02/2023 06:06:
> Hello Richard,
>
> A comment on ijam:
>
> At the start of the definition, you say "An ijam is a *diacritic*", 
> but then later, you say "For example, ۈ [U+06C8 ARABIC LETTER YU] is 
> an ijam". Shouldn't it be "For example, ۈ [U+06C8 ARABIC LETTER YU] 
> *contains* an ijam"?
>
> (It is not unheard of, of course, that a term gets used both for a 
> component and the resulting composition, but I'm not sure that's the 
> case here, and if it is, it should be called out explicitly.)
>
> Regards,   Martin.
>
> On 2023-02-22 02:37, r12a wrote:
>> I have created new definitions for ijam and tashkil at
>>
>> https://r12a.github.io/scripts/glossary/#ijam
>> https://r12a.github.io/scripts/glossary/#tashkil
>>
>> I'm hoping that the definition text is generally clearer, but i also 
>> changed the examples, since a hamza (in the old example) isn't really 
>> a tashkil, and that example had some other problems.
>>
>> Fwiw, i adapted the definitions from 
>> https://r12a.github.io/scripts/arab/homographs.html#ijam_tashkil 
>> which i'm still working on, and removed the text in the Arabic 
>> orthography notes page that you previously pointed to.
>>
>> If the new definitions look ok, next step will be to replace the 
>> definitions in the i18n WG glossary at
>> https://w3c.github.io/i18n-glossary/#def_ijam
>> https://w3c.github.io/i18n-glossary/#def_tashkil
>>
>> ri
>>
>

Received on Wednesday, 22 February 2023 09:53:18 UTC