RE: Feedback: qa-utf8-bom.en.php *1* [Comments]

> From: public-i18n-core-request@w3.org 
> [mailto:public-i18n-core-request@w3.org] On Behalf Of John O'Conner
> Sent: 13 July 2007 17:07
> To: public-i18n-core@w3.org
> Subject: Re: Feedback: qa-utf8-bom.en.php *1* [Comments]
> 
> 
> Richard Ishida wrote:
> > http://www.w3.org/International/questions/temp.php
> >
> > I think this has a clearer structure.  Note that I also 
> added links to 
> > a couple of personal pages I wrote to provide suggested solutions.
> >
> > Do you think we should go with this new version?
> >   
> 
> I think the addition of the perl script is good. After 
> reading the first version  of the page -- and before reading 
> your updated one -- my thought was "So, show me an example of 
> a script that does this." You delivered that in the second 
> article. Good.

Yes. That's an itch I've been wanting to scratch ever since the article was
written.


> 
> Something about the very first line of the "answer" section 
> is difficult to read. I had to read it a couple times to understand:
> 
> "If you are dealing with a file encoded in UTF-8, this may be 
> caused by the presence of a UTF-8 signature (BOM) that the 
> user agent doesn't recognize."
> 
> The word "this" doesn't have a recognizable antecedent. Does 
> the following phrasing help?
> 
> Some user agents don't recognize a UTF-8 signature (BOM) that 
> may exist in files encoded as UTF-8.


How about this.  

"If you are dealing with a file encoded in UTF-8, your display problems may
be caused by the presence of a UTF-8 signature (BOM) that the user agent
doesn't recognize."

RI

Received on Friday, 13 July 2007 17:46:12 UTC