- From: Henri Sivonen <hsivonen@iki.fi>
- Date: Mon, 25 Aug 2008 15:37:14 +0300
- To: Ian Hickson <ian@hixie.ch>
- Cc: Nicolas LE GALL <me@neovov.com>, public-html <public-html@w3.org>
On Aug 25, 2008, at 14:48, Ian Hickson wrote: >> - In a browser vendor way of thinking, load the prefered tracks for >> the >> user (after he selected his prefered listening/reading languages in >> his >> browser's prefs) > > The user agent would be expected to remember the user's language > preferences and select the preferred track from the media resource. Making translation subtitle selection automatic (as opposed to exposing same-language captioning for the deaf) is a non-trivial problem when users aren't monolingual. It's not too unusual for people to accept audio in a couple of languages without subtitles but prefer subtitles for one of them in difficult cases and to also accept subtitles in a couple of languages but to wish to avoid them when unnecessary. Especially it would be hard to create configuration UI that is simple enough for users to use (and thus content providers could rely on the selection mechanism to do the right thing) and that would at the same be smart enough to choose the right subtitles without annoying users all the time. It seems to me that this feature has an unfavorable cost/benefit ratio in terms of UI complexity cost vs. benefit from not requiring users to choose subtitles from on-page UI each time, so I wouldn't make any plans with the expectation that this kind of feature would get implemented, working and popular. -- Henri Sivonen hsivonen@iki.fi http://hsivonen.iki.fi/
Received on Monday, 25 August 2008 12:37:58 UTC