- From: SirPavlova <sirpavlova@gmail.com>
- Date: Wed, 20 Aug 2008 14:34:45 +1000
- To: public-html@w3.org
Smylers wrote: > Gez Lemon writes: > > > Without alt text, images won't be perceivable to some people. If an > > author decides not to provide alt text for whatever reason, that's > > fair enough, > > Why? In circumstances where the author could have provided good alt > text but is merely feeling lazy or ignorant or similar then I'd say > that isn't "fair enough". I don't speak Dutch. There are a multitude of Dutch-language sites out there, written by bilingual folks, who could have made available an English version, but due to inconvenience or laziness did not. Fair enough, or not? Now, admittedly, I could learn Dutch. It's a bit of a stretch to say that as a non-Dutch speaker, I am equivalent to a blind person. I could also learn Italian, & Arabic, & Russian, & Japanese, & Afrikaans, & Spanish, but at this point it's becoming laughable: it's not such a stretch anymore. Does my right to read what those Dutch folk published trump their right to do what they want with their own time & not translate it into my language, which happens to be the most widely-spoken & -understood on the globe? I would posit that a blind person's right to browse photos is akin to my right to wander the Netherlands: they are not entitled to a text translation of all visuals, just as I am not entitled to an English translation on every sign & page. Now Flickr is more like Amsterdam: you would indeed expect English signage, at least for the main part. It's an exception, though; if I chuck a photo in any old webpage, {photo} is the best alt you can get all gung-ho about *demanding*. Request & campaign for more, but to mandate flowing prose will gain you nothing but rampant non-conformance. Leave that to WCAG, HTML has a different focus.
Received on Thursday, 21 August 2008 02:16:08 UTC