現有中文的避頭點禁則改良芻議

日本放在 W3C 的那個日文排版需求[1]實在太長了,我有空才能瞄一瞄,今
天瞄一下,結果嚇了一跳,日本人竟然容許句尾標點符號凸出到版心之外![2]
我立刻翻查了手邊幾本日文書,結果竟然是真的。甚至十幾年前的書也會讓
句尾標點懸吊在底邊界之外。

回頭稍微看一下文件說明,大意(希忘我沒看錯)是說,為了避頭點,寧可
讓句號、逗號留在本行尾巴,乃至懸吊在版心之外,而不要讓它跑到下一行
的句首。

比起中文的避頭點禁則處理方法來說,日本人這種作法對視覺的衝擊似乎小
得多。我覺得很有道理。

因此我想要對現有中文的避頭點禁則(有這個東西吧?),發起一個改良,
就是當某些標點會走文走到某行行首第一字時,我想把原來解法:

從上一行行尾挖一字補到本行;

修改為:

把這個標點移回上一行行尾,吊在版心之外。

或者如果不是修改,至少是並列這兩種解法,成為可以選擇(或指定)的選
項。

不知大家想法如何?

oc


[1] http://www.w3.org/TR/2009/NOTE-jlreq-20090604/
[2] http://j.mp/dD98xw

Received on Thursday, 26 August 2010 16:21:27 UTC