Re: Language in eocred

I have written up the outcome of this discussion on the wiki 
<https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Language_of_a_credential_and_related_entities> 
[1]

Phil


[1] 
https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Language_of_a_credential_and_related_entities

On 13/03/18 17:59, Phil Barker wrote:
>
> Thanks Fritz. I think we are also mixing in some aspects of the use 
> cases we have for coverage (i.e. geographic area or jurisdiction for 
> which the credential is valid) and transfer value. But we should be 
> able to describe your wife in JSON-LD by the end of this :)
>
> Phil
>
>
> On 13/03/18 17:16, Fritz Ray wrote:
>> We're mixing some notions of "Awarded Credential" data with "Abstract 
>> Credential" data, but yes... and additionally: {   "@context": 
>> "http://schema.org/" <http://schema.org/>,   "@type": 
>> "EducationalOccupationalCredential",   "@id": 
>> "http://example.org.cn/Nursing" <http://example.org.cn/Nursing>,   
>> "name": "Undergraduate degree in nursing", "inLanguage": "zh",    "@reverse": {
>>      "educationalCredentialAwarded": {        "@context":"http://schema.org/" <http://schema.org/>,        "@type": "Course",
>>        "name": "Programme of study for nursing",
>>        "inLanguage": "zh"
>>      }
>>    }
>>    "educationalCredentialAwarded": {        "@context":"http://schema.org/" <http://schema.org/>,        "@id":"http://example.state.wa.us/Nursing" <http://example.org.cn/Nursing>
>>   } <http://example.org.cn/Nursing>
>> }
>> {   "@context": "http://schema.org/" <http://schema.org/>,   "@type": 
>> "EducationalOccupationalCredential",   "@id": 
>> "http://example.state.wa.us/Nursing" <http://example.org.cn/Nursing>, 
>>   "name": "License to practice Nursing", "inLanguage": "en-US" }
>>
>>
>> On Tue, Mar 13, 2018 at 10:08 AM, Phil Barker <phil.barker@pjjk.co.uk 
>> <mailto:phil.barker@pjjk.co.uk>> wrote:
>>
>>     Fritz, does this work for you?
>>
>>     {
>>        "@context":"http://schema.org/" <http://schema.org/>,
>>        "@type": "EducationalOccupationalCredential",
>>        "@id":"http://example.org.cn/Nursing" <http://example.org.cn/Nursing>,
>>        "name": "Undergraduate degree in nursing",
>>        "@reverse": {
>>          "educationalCredentialAwarded": {
>>            "@context":"http://schema.org/" <http://schema.org/>,
>>            "@type": "Course",
>>            "name": "Programme of study for nursing",
>>            "inLanguage": "zh"
>>          }
>>        }
>>     }
>>
>>
>>     On 13/03/18 16:53, Fritz Ray wrote:
>>>     I can tell you my wife's story to help illustrate this.
>>>
>>>     So, my wife has a nursing degree in China. She still thinks
>>>     about quite a bit of nursing in her head in Chinese, though she
>>>     was allowed (via a special program) to get licensed in the state
>>>     of New Mexico in the US, and from New Mexico to the state of
>>>     Washington.
>>>
>>>     She has not been allowed to get licensed in the State of Oregon,
>>>     because Oregon doesn't recognize transfers from Washington or
>>>     New Mexico, and does not recognize foreign degrees unless they
>>>     go through the international degree transfer system... As her
>>>     school in China has closed, this is no longer possible.
>>>
>>>     So, she has a Chinese nursing degree, nursing competencies in
>>>     Chinese, though she applies them in the US. She also has an
>>>     expired license in New Mexico and a current license in
>>>     Washington. She has gained quite a number of nursing
>>>     competencies in English through her experience and employment
>>>     history.
>>>
>>>     To get a nursing license in Oregon, she would need a US
>>>     recognized nursing degree, presumably taught in English. This
>>>     requires English taught prereqs (like writing classes and math
>>>     classes).
>>>
>>>     To recognize her Chinese degree, all the materials about that
>>>     degree would need to be translated to English. This means there
>>>     would be English data (the translation) of a Chinese degree
>>>     about Nursing (thought about in Chinese).
>>>
>>>     To sum up, I agree that there's a need for a field that
>>>     indicates the primary language of the material covered by the
>>>     degree, distinct from the language of the data used to describe
>>>     the degree. (Langstrings should cover the latter).
>>>
>>>     inLanguage covers this use case nicely.
>>>
>>>     On Tue, Mar 13, 2018 at 9:13 AM, Hugh Paterson III
>>>     <sil.linguist@gmail.com <mailto:sil.linguist@gmail.com>> wrote:
>>>
>>>         Phil,
>>>
>>>         I appreciate this discussion. I'm trying to get my head
>>>         around an economy of credentials. A German (or any company
>>>         where the corporate culture has a monolingual language
>>>         component) would be looking for someone with a certain set
>>>         of credentials. Would such a company's HR department limit
>>>         their search to credentialing organizations that only offer
>>>         "German" credentials? Rather than looking for a universal
>>>         set of "Credentials" and then also for a competency or
>>>         credential of "German". Take the case of a materials chemist
>>>         for working in the solar manufacturing industry. Let's
>>>         assume that a German Company wants to fill a new opening.
>>>         They start their recruitment search. The team they want to
>>>         recruit for will be German speaking team. Where do they
>>>         start their search?
>>>
>>>         - Hugh
>>>
>>>
>>>         On Tue, Mar 13, 2018 at 2:30 AM, Phil Barker
>>>         <phil.barker@pjjk.co.uk <mailto:phil.barker@pjjk.co.uk>> wrote:
>>>
>>>             Hello Hugh
>>>
>>>             On 12/03/18 17:19, Hugh Paterson III wrote:
>>>>             I have a use case for competency/credential discovery.
>>>>
>>>>             I want to find pilots who not only speak German as a
>>>>             competency, or received a German Federal aviation
>>>>             credential, but trained for their Aviation certificates
>>>>             using the German language.
>>>>             So more broadly this is a use case where the knowledge
>>>>             was expressed in a language.
>>>
>>>             I think that there are two options from the existing use
>>>             cases that would cover this type of requirement:
>>>             a, we consider it as a competence just like any other,
>>>             and express it as such; or
>>>             b, we say it is a requirement that is not really a
>>>             competence, for which we have the eligibility
>>>             requirements
>>>             <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases#Eligibility_requirements>
>>>             use case
>>>
>>>             The demonstrated ability to express knowledge in a given
>>>             language could be case (a); to have been undertaken
>>>             aviation training in the medium of German could be case (b).
>>>
>>>>
>>>>             If we take this to the case of math skills, or the
>>>>             completion of some Algebra course, I want to know what
>>>>             language the course was taught in.
>>>
>>>             As was the case when we discussed costs, I think we need
>>>             to be careful to distinguish between the Credential,
>>>             Learning Opportunities that can lead to the credential,
>>>             and Assessments that must be passed before the
>>>             credential is awarded.
>>>>
>>>>             have we covered this yet as a use case in
>>>>             :https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases
>>>>             <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases>
>>>>
>>>>             1. The text book for a maths course in German could use
>>>>             the LRMI language attribute.
>>>>
>>>>                   o inLanguage schema.org/Language
>>>>                     <http://schema.org/Language>     The primary
>>>>                     language of the resource.
>>>>
>>>             Agreed. We can specify the language of learning
>>>             resources (schema:CreativeWork) that are relevant to the
>>>             credential
>>>
>>>>             2. The maths course was taught in German could be
>>>>             described by ______________.
>>>             A schema:Course is a CreativeWork, and a CourseInstance
>>>             is an Event, so we can use the inLanguage property for
>>>             these as well.
>>>
>>>>             3. The Credential offered seems to be agnostic to
>>>>             language considerations as it is just a credential
>>>>             unless we are using a language tag to describe the
>>>>             language used in the credential's essence.
>>>             Sure, if Credential is a type of CreativeWork we have
>>>             various ways of talking about its language,
>>>             translations, and instances/embodiments
>>>             <http://schema.org/workExample> of it.
>>>
>>>>             4. Any given competency may have an equivalent in
>>>>             another schema but be expressed in another natural
>>>>             language. (That is, there may be a German standard for
>>>>             competencies that has been aligned to an English
>>>>             standard for competencies, but what is missing seems to
>>>>             be the element that the competency was expressed in a
>>>>             particular natural language.)
>>>>
>>>             There is no way of expressing competences in schema.org
>>>             <http://schema.org> at the moment.  As Stuart said,
>>>             there have been suggestions about how CategoryCode /
>>>             DefinedTerm could be used, and how it could be extended
>>>             into something a little bit more SKOS-like. A
>>>             DefinedTerm would be part of a DefinedTermSet, which is
>>>             a subtype of CreativeWork. So if they were used as the
>>>             basis for describing competencies and competence
>>>             frameworks, then the language of a Competence Framework
>>>             could be provided. I am inclined to think that the
>>>             detailed modeling of competencies is a rabbit hole that
>>>             we shouldn't go too far down.
>>>
>>>             Phil
>>>
>>>             -- 
>>>
>>>             Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>.
>>>             http://people.pjjk.net/phil
>>>             PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to
>>>             enhance learning; information systems for education.
>>>             CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in
>>>             education technology.
>>>
>>>             PJJK Limited is registered in Scotland as a private
>>>             limited company, number SC569282.
>>>             CETIS is a co-operative limited liability partnership,
>>>             registered in England number OC399090
>>>
>>>
>>>
>>
>>     -- 
>>
>>     Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>.
>>     http://people.pjjk.net/phil
>>     PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance
>>     learning; information systems for education.
>>     CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in education
>>     technology.
>>
>>     PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited
>>     company, number SC569282.
>>     CETIS is a co-operative limited liability partnership, registered
>>     in England number OC399090
>>
>>
>
> -- 
>
> Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>. http://people.pjjk.net/phil
> PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance learning; 
> information systems for education.
> CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in education 
> technology.
>
> PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited company, 
> number SC569282.
> CETIS is a co-operative limited liability partnership, registered in 
> England number OC399090
>

-- 

Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>. http://people.pjjk.net/phil
PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance learning; 
information systems for education.
CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in education technology.

PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited company, 
number SC569282.
CETIS is a co-operative limited liability partnership, registered in 
England number OC399090

Received on Monday, 19 March 2018 10:24:36 UTC