- From: Christophe Strobbe <christophe.strobbe@esat.kuleuven.be>
- Date: Wed, 06 Jun 2007 10:51:41 +0200
- To: "Loretta Guarino Reid" <lorettaguarino@google.com>
- Cc: public-comments-WCAG20@w3.org
Dear Loretta Guarino Reid, At 01:32 18/05/2007, Loretta Guarino Reid wrote: >Dear Christophe Strobbe , > >Thank you for your comments on the 2006 Last Call Working Draft of the >Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0 >http://www.w3.org/TR/2006/WD-WCAG20-20060427/). We appreciate the >interest that you have taken in these guidelines. >(... >This message contains the comments you submitted and the resolutions >to your comments. Each comment includes a link to the archived copy of >your original comment on >http://lists.w3.org/Archives/Public/public-comments-wcag20/, and may >also include links to the relevant changes in the updated WCAG 2.0 >Public Working Draft at http://www.w3.org/TR/2007/WD-WCAG20-20070517/. >(...) > >---------------------------------------------------------- >Comment 1: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060622133646.2D403DAF01@w3c4-bis.w3.org >(Issue ID: LC-879) > >Part of Item: >Comment Type: question >Comment (including rationale for proposed change): > >Please define or point to criteria for \"high inter-rater >reliability\". This is important for developing evaluation procedures >based on WCAG 2.0 (especially evaluation procedures that can be >repeated with the same results for the same content, although, after >reading http://www.socialresearchmethods.net/kb/reltypes.htm and >http://www2.chass.ncsu.edu/garson/pa765/reliab.htm, inter-rater >reliability is not the same thing as test-retest reliability). > >There was an action item for research on inter-rater reliability >(http://www.w3.org/2005/04/27-wai-wcag-minutes.html#item02) but I >don\'t know what came out of it. > >Proposed Change: > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >Inter-rater reliability is the extent to which multiple evaluators of >a task or performance give identical ratings. This is often measured >by Cohen's kappa, where 0 indicates agreement due to chance alone and >1 indicating perfect agreement. See >http://www.measurementexperts.org/instrument/term_pocket_terms.asp > >Test-retest refers to the ability of the same person to come up with >the same results each time they rate something. > >Inter-rater reliability is a tougher standard than test-retest. > >We no longer use this term in WCAG 2.0. Instead, we have revised this >section to say "The same results should be obtained with a high level >of confidence when people who understand how people with different >types of disabilities use the Web test the same content." Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 2: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060622134220.19D64DAF01@w3c4-bis.w3.org >(Issue ID: LC-880) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >Item 2 of optional components of a conformance claim appears to add >little useful information to a conformance claim because it is a >subset of the baseline information (item 5 of required components of a >conformance claim). It seems more useful to me to state which >technologies in the baseline are not used or relied upon. > >Proposed Change: > >Remove item 2 of optional components of a conformance claim or replace >it with a list of technologies that are in the baseline but not relied >upon. > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >The list of technologies relied upon is useful for users who may >prefer particular technologies. It is easier to search for a listed >technology than to search for technologies that are in a documented >list of accessibility-supported technologies, but are not in the >relied upon technologies. > >Documented lists of accessibility-supported web technologies >(previously referred to as baselines) may include many more >technologies than are used on any given web site. For instance, there >may be many different multimedia formats included in such a list. We >wish to avoid the situation in which a web page that contains no >multimedia would need to list all of them. Thank you for the clarification. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 3: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060622134616.A1538DAF01@w3c4-bis.w3.org >(Issue ID: LC-881) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >Item 4 of \'optional components of a conformance claim\' reads: \"A >list of user agents that the content has been tested on. This *should* >include assistive technologies\" (emphasis added). >\'Should\' is not a very useful verb in optional information: it boils >down to a non-requirement within a non-requirement. > >Proposed Change: > >Replace item 4 of \'optional components of a conformance claim\' with: >\"A list of user agents, including assistive technologies, that the >content has been tested on.\" > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >The draft has been updated as proposed. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 4: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060622134837.D8B26DAF01@w3c4-bis.w3.org >(Issue ID: LC-882) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >The note to SC 3.1.2 reads: \"This requirement does not apply to >individual words or phrases that have become part of the primary >language of the content.\": this is a problem for foreign words in a >passage or quote that is not in the primary language. >This wording was introduced in the June 2006 Working Draft; before >that, it read \"This does not include use of foreign words in text >where such usage is a standard extension of the language,\" but I >believe this was changed because the term \"foreign\" was considered >problematic. > >Proposed Change: > >Rephrase the note to: \"This requirement does not apply to individual >words or phrases that have become part of the language of the >immediately neighbouring text.\" > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have revised the note to read, "This requirement does not apply to >individual words. It also does not apply to proper names, to technical >terms or to phrases that have become part of the language of the >context in which they are used." Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 5: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060622135006.5EF9933201@kearny.w3.org >(Issue ID: LC-883) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >SC 3.1.4 reads: \" A mechanism for finding the expanded form of >abbreviations is available.\" > >Since technique G102 (Providing the expansion or explanation of an >abbreviation) devotes a lot of attention to situations where you >don\'t need to provide an expansion, but e.g. an explanation, this SC >could be reworded as \"A mechanism for finding the meaning of >abbreviations is available.\" Providing the expansion is only one way >to provide the meaning. > >Proposed Change: > >Reword SC 3.1.4 to: \"A mechanism for finding the meaning of >abbreviations is available.\" > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have updated the success criterion to read, "A mechanism for >finding the expanded form or meaning of abbreviations is available." Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 6: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060628180220.AF9E733201@kearny.w3.org >(Issue ID: LC-1406) > >Part of Item: Intent >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >I have been working on a Dutch translation of the guidelines and >noticed that \"legal transactions\" is hard to translate into Dutch in >a way that rings a bell with readers; I translated it as if it meant >\"transactions recognized by the law\". >Other translators may also have this problem because \"legal >transactions\" in the SC text is not clarified in the intent of HtM >2.5.3. If it means \"transactions where the person incurs a legally >binding obligation or benefit (a marriage license, a stock trade >(financial and legal), a will, a loan, adoption, signing up for the >army, a contract of any type, etc), please clarify this. > >Proposed Change: > >Add the following to the intent of HtM 2.5.3: \"Legal transactions are >transactions where someone incurs a legally binding obligation or >benefit, for example a marriage license, a stock trade (financial and >legal), a will, a loan, adoption, signing up for the army, a contract >of any type, etcetera.\" > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have revised the success criterion (now SC 3.3.3) to read, "For >forms that cause legal commitments or financial transactions to >occur, that modify or delete user-controllable data in data storage >systems, or that submit test responses, at least one of the following >is true..." We have also added a definition for legal commitments. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 7: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060817170452.F420113AB0@seamus.w3.org >(Issue ID: LC-1470) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >The definition of Web unit is still ambiguous. > >(1) If an HTML document (home.htm) has various linked stylesheets (one >for screen, one for print, one for projection, ...), these are not all >intended to be rendered together. I think the the following would all >count as Web units: >- home.htm with the CSS for \'screen\', >- home.htm with the CSS for \'projection\', >- home.htm with the CSS for \'braille\', >- home.htm with the CSS for \'aural\', >- ... >However, this is not clear from the definition. If these are all >different web units, it is also impossible to identify them with a >URL, because the URL is the same for each. > >(2) If an HTML page uses an object element with one or more fallbacks >nested inside it (see the example slightly below >http://www.w3.org/TR/1999/REC-html401-19991224/struct/objects.html#idx-object-5), >I think the Web unit you claim conformance for is the HTML document >with the outermost object element (with the TheEarth.py applet). >However, the content of each of the nested object elements is not >meant to be rendered together with the content of all the other object >elements. Does that mean that there is a different web unit per >fallback/nested object element? > >(3) If a web page uses frames, the content of some of the frames >depends on the user\'s interaction: e.g. clicking a link in the >navigation frame opens a different document in the content frame. So >the URL that identifies the frameset document does not always identify >the same Web unit, unless the Web unit is limited to what is loaded by >default. > >(4) If user agent X requests URL http://www.example.com/ with MIME >type aaa/bbb and user agent Y requests the same URL with MIME type >ccc/ddd, and they get different web units because of the different >MIME type, the URL cannot be used to differentiate between the two web >units. Does that mean these are different Web units according to the >current definition? > >Most of this was previously discussed on the ERT mailing list in the >context of conformance claims (see >http://lists.w3.org/Archives/Public/public-wai-ert/2006May/0029.html >and next messages in the same thread) and forwarded to the GL list >(http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-wai-gl/2006AprJun/0181.html). > >Proposed Change: > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have revised the guidelines and eliminated the word "Web unit" in >favor of "Web page." We have defined "Web page"as follows (see >http://www.w3.org/TR/2007/WD-WCAG20-20070517/#webpagedef ): > >Web page > > a resource that is referenced by a URI and is not embedded in >another resource, plus any other resources that are used in the >rendering or intended to be rendered together with it > > Note: Although any "other resources" would be rendered together >with the primary resource, they would not necessarily be rendered >simultaneously with each other. > > Example 1: When you enter http://shopping.example.com/ in your >browser you enter a movie-like interactive shopping environment where >you visually move about a store dragging products off of the shelves >around you into a visual shopping cart in front of you. Clicking on a >product causes it to be demonstrated with a specification sheet >floating alongside. > > Example 2: A Web resource including all embedded images and media. > > Example 3: A Web mail program built using Asynchronous JavaScript >and XML (AJAX). The program lives entirely at http://mail.example.com, >but includes an inbox, a contacts area and a calendar. Links or >buttons are provided that cause the the inbox, contacts, or calendar >to display, but do not change the URL of the page as a whole. > > Example 4: A customizable portal site, where users can choose >content to display from a set of different content modules. > >To answer your questions: > >According to our definition. > >#1 - They are all the same Web page because they are all the same >primary resource with different secondary resources rendered with >them. > >#2 Again they are all the same Web page including all the nested >versions. The secondary resources do not need to be rendered >simultaneously with each other, only with the primary, to be part of >the same Web page. > >Regarding your concern #3, the definition of Web page is purposefully >written to include dynamic content that comes from the same URI. So >all of the content from all the variations would be part of the web >page. If the contents of the frames can be loaded separately as well, >then they would also be separate Web pages as well. But they would >still be part of the frame Web page. > >#4 If the different mime type would cause a different PRIMARY >resource to be loaded, then they would be different Web pages. If >you included that URI in your claim, all Web pages from that URI would >have to be conform (meet the success criterion or have a mechanism to >obtain a page with the same content that did). Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 8: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060817172637.5E1A8D7830@saba.w3.mag.keio.ac.jp >(Issue ID: LC-1471) > >Part of Item: >Comment Type: editorial >Comment (including rationale for proposed change): > >While translating the guidelines into Dutch >(http://purl.org/NET/error404/xp/wcag20/WD-WCAG20-20060427/guidelines.html) >I ran into the following problem: \"legal\" (in SC 2.5.3) can be >translated into Dutch as: >- \"wettig\" (compliant with the law, as opposed to \"illegal\", or >- \"wettelijk\" (described in law). >I picked the second meaning, but it would be clearer if the SC said: >\"commitments recognized by the law\" or \"legal commitments\" instead >of \"legal transactions\". > >Proposed Change: > >Reword SC 2.5.3 from \"For forms that cause legal or financial >transactions to occur ...\" to \"For forms that cause legal >commitments or financial transactions to occur ...\" or to \"For forms >that cause commitments recognized by the law, that cuase financial >transactions to occur ...\". > >Alternatively/additionally, clarify \"legal transaction\" (or the >substituted term) in HtM 2.5.3, with something like: >\"Legal transactions are transactions where the person incurs a >legally binding obligation or benefit (a marriage license, a stock >trade (financial and legal), a will, a loan, adoption, signing up for >the army, a contract of any type, etcetera).\" (And thank Gregg for >the proposed wording.) > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have revised the success criterion to read, "For forms that cause >legal commitments or financial transactions to occur, that modify or >delete user-controllable data in data storage systems, or that submit >test responses, at least one of the following is true..." We have also >added a definition for legal committments. Thank you. This is much clearer now. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 9: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060921130058.738FC66364@dolph.w3.org >(Issue ID: LC-1517) > >Part of Item: >Comment Type: general comment >Comment (including rationale for proposed change): > >If a conformance claim is made for http://example.com/, does this >include subdomains like http://www.example.com/, >http://lists.example.com/ and http://cvs.example.com/? >I would assume that they are all covered, unless some of them are >explicitly excluded. This approach would be in line with RDF Content >Labels [http://www.w3.org/2004/12/q/doc/content-labels-schema.htm] and >URI Pattern Matching by the Web Content Labels Incubator Group >[http://www.w3.org/2005/Incubator/wcl/matching.html]. > >Proposed Change: > >Add the following to item 6 of \"Required components of a conformance claim\": >\"If only the URI of a host (e.g. http://example.com) is given without >specifying subdomains, all subdomains (e.g. http://www.example.com/ >and http://lists.example.com) are assumed to be covered, unless some >subdomains are explicitly excluded.\" > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have clarified item 4 under "Required components of conformance claim:" > >A description of the URIs that the claim is being made for, including >whether subdomains are included in the claim. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 10: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060929044426.E940947BA1@mojo.w3.org >(Issue ID: LC-1518) > >Part of Item: Resources >Comment Type: general comment >Comment (including rationale for proposed change): > >A few links are outdated; a few can be added. > >Proposed Change: > >* Remove \'Search Engine World HTML Validation >Service\' (no longer available). >* Remove \'XSD Schema Validator by GotDotNet\' (no longer available). >* Remove \'This article is also available as a >single file: Working with XML.\' >* Change http://www.nvu.com/index.html to http://www.nvu.com/ >* Add \'Off-line CSS Validator A clipbook for NoteTab\' >(http://www.tuke.sk/podlubny/oc.html) >* Add \'Schema Validator\' >(http://www.xmlforasp.net/SchemaValidator.aspx): this is a validator >that allows you to paste XML and W3C XML Schema code into text boxes >to validate XML code. >* Add \'XML Nanny\' (http://www.xmlnanny.com/), a graphical tool for >validating XML and XHTML, with support for DTD, W3C XML Schema, RELAX >NG and Schematron (Max OX X). > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >Thanks. The additions/deletions have been implemented as proposed. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 11: > >Source: http://www.w3.org/mid/20060929045744.5AF6547BA1@mojo.w3.org >(Issue ID: LC-1519) > >Part of Item: Examples >Comment Type: editorial >Comment (including rationale for proposed change): > >In example 3, the double backslash in the dir attribute (and the >explanation above it) should be a single forward slash. > >Proposed Change: > >Replace dev\\\\web (double backslash) with dev/web (single forward slash). > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >Done. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 12: > >Source: http://www.w3.org/mid/20061206121619.BA535BDA8@w3c4.w3.org >(Issue ID: LC-1535) > >Part of Item: Intent >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >Please clarify how one would determine the reading ability required by >a multilingual Web unit or page, for example an English text with long >quotes in French. > >Proposed Change: > >One could consider the following approach: for each language that >constitutes at least 5% of the content and that is used in full >sentences or paragraphs (not just individual words or phrases), >determine the reading ability required by the content in that >language. Compare the scores for each language and use the \"worst\" >score as the readability score for the whole Web unit or page. > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >We have added the following paragraph to the Intent section of How to >Meet 3.1.5: > >When a web page contains multiple languages, a readability result >should be calculated for each language that constitutes at least 5% of >the content and that is used in full sentences or paragraphs (not just >individual words or phrases). The overall readability of the page >should be judged on the language that yields the worst readability >results. Thank you. I am satisfied with this decision. >---------------------------------------------------------- >Comment 13: > >Source: http://www.w3.org/mid/20061206120019.2EE54BDA8@w3c4.w3.org >(Issue ID: LC-1536) > >Part of Item: >Comment Type: substantive >Comment (including rationale for proposed change): > >Should the baseline also identify the human or natural languages that >the content covered by the conformance claim relies upon? >The rationale for this is twofold. >1. Success criteria 3.1.1 and 3.1.2 require language markup, >especially for the benefit of users of speech synthesis and/or >braille, but this language markup is of little benefit if the >languages are not supported by, for example, the user\'s speech >synthesis software. >2. Success criterion 3.1.5 requires supplemental content if text >requires a reading ability more advanced than the lower secondary >education level, but the algorithms or methods to determine the >required reading ability are language-specific. (Similarly, the >techniques you use to conform to WCAG depend on the technologies in >your baseline.) > >Proposed Change: > >Consider adding the human languages that the content relies upon to >the baseline. (This would imply a distinction between \"baseline >technologies\", i.e. the current baseline concept, and \"baseline >human languages\".) > >---------------------------- >Response from Working Group: >---------------------------- > >The conformance section of WCAG2 has been completely rewritten. The >term "baseline" has been replaced by "accessibility-supported Web >technologies". The issue of what it means to be an >accessibility-supported Web technology is addressed in the section >"Accessibility Support of Web Technologies" at >http://www.w3.org/TR/2007/WD-WCAG20-20070517/#accessibility-support . > >In analyzing whether a technology is accessibility supported, language >support can and should be taken into account. This would be reflected >in the documentation for the accessibility support including the >language support of the various assistive technologies used in the >analysis/report. Thank you. I am satisfied with this decision. Best regards, Christophe Strobbe -- Christophe Strobbe K.U.Leuven - Dept. of Electrical Engineering - SCD Research Group on Document Architectures Kasteelpark Arenberg 10 bus 2442 B-3001 Leuven-Heverlee BELGIUM tel: +32 16 32 85 51 http://www.docarch.be/ Disclaimer: http://www.kuleuven.be/cwis/email_disclaimer.htm
Received on Wednesday, 6 June 2007 08:52:11 UTC