- From: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br>
- Date: Thu, 10 Oct 2024 10:41:41 -0300
- To: public-auth-trans-pt-br@w3.org
Bom dia Os apontamentos foram adicionados a candidata a tradução autorizada https://www.w3c.br/traducoes/wcag/wcag22-pt-BR/ Nessa etapa da revisão o documento parece maduro o suficiente para ser encaminhado ao W3C. Aguardarei até o início da semana que vem, e caso não existam mais apontamentos encaminharei o documento para as próximas etapas do processo formal do W3C. Abraços Reinaldo Em 01/10/2024 13:48, Reinaldo Ferraz escreveu: > Boa tarde. > > Hoje, dia 01/10/2024 fizemos uma nova reunião para a revisão do > documento. Os ajustes a seguir foram sugeridos para a revisão do > documento. Comentários e ajustes nesses apontamentos serão recebidos > até o dia 08/10/2024. Após essa data os ajustes sem comentários serão > incorporados ao documento. > > Estamos na fase final da revisão. Após esses ajustes, e caso não > existam outras correções, seguiremos para a próxima etapa do processo > que é informar ao W3C que a tradução está concluída. > > Abraços > Reinaldo > > > ------------------------------------------------------- > > ** Critério de Sucesso 2.1.3 Teclado (Sem Exceção) > Obs.: Incluir parênteses > > Original: > "All functionality of the content is operable through a keyboard > interface without requiring specific timings for individual keystrokes." > > Ficaria mais claro trocar de: > "Toda a funcionalidade do conteúdo é operável através de uma interface > de teclado [sem requerer temporizações específicas para digitação > individual.]" > > Por: > "Toda a funcionalidade do conteúdo é operável através de uma interface > de teclado [sem exigir o pressionamento de teclas individuais em > tempos específicos]." > > ------------------------------------------------------- > ** Critério de Sucesso 2.2.1 [Ajustável por Temporização] > > Trocar por: [Tempo ajustável] > > Original: > Adjust > The user is allowed to adjust the time limit before encountering it > over a wide range that is at least ten times the length of the default > setting; or > > Trocar de: > Ajustar > O usuário pode ajustar o limite de tempo antes de atingi-lo, [num > intervalo de, no mínimo, dez vezes mais do que a configuração padrão]; ou > > Por: > Ajustar > O usuário pode ajustar o limite de tempo antes de atingi-lo [em um > amplo intervalo que seja pelo menos dez vezes maior que a duração da > configuração padrão;] ou > > Trocar de: > NOTA > Este critério de sucesso ajuda a garantir que os usuários possam > [executar] tarefas sem alterações inesperadas no conteúdo ou contexto, > [que são resultados de um limite de tempo]. > > Por: > NOTA > Este critério de sucesso ajuda a garantir que os usuários possam > [concluir] tarefas sem alterações inesperadas no conteúdo ou contexto, > [que sejam resultado de um limite de tempo]. > > ------------------------------------------------------- > > ** Critério de Sucesso 2.2.2 Colocar em Pausa, Parar, Ocultar > > Trocar > Para informações em movimento, em modo intermitente, em deslocamento > ou em atualização automática, todas as seguintes afirmações são > verdadeiras: > > por > Para informações em movimento, em modo intermitente ou piscando, > rolando ou em atualização automática, todas as seguintes afirmativas > são verdadeiras: > > Trocar > Em movimento, em modo intermitente, em deslocamento > Para quaisquer informações em movimento, em modo intermitente ou em > deslocamento, que (1) sejam iniciadas automaticamente, (2) durem mais > de cinco segundos, e (3) sejam apresentadas em paralelo com outro > conteúdo, existe um mecanismo para o usuário colocar em pausa, parar, > ou ocultar as mesmas, a menos que o movimento, o modo intermitente ou > o deslocamento façam parte de uma atividade, na qual sejam essenciais; e > > por > Informações em movimento, piscando, rolando > Para qualquer informação que se mova, pisque ou role e que (1) sejam > iniciadas automaticamente, (2) durem mais de cinco segundos e (3) > sejam apresentadas em paralelo com outro conteúdo, deve haver um > mecanismo que permita ao usuário pausar, parar ou ocultar, a menos que > o movimento, o piscar ou a rolagem façam parte de uma atividade em que > isso seja essencial; e" > > > Original: > Note 1 > For requirements related to flickering or flashing content, refer to > Guideline 2.3. > > Revisar de: > NOTA 1 > Para obter requisitos relacionados com conteúdo em modo intermitente > ou em modo piscando, consulte a Diretriz 2.3. > > Sugestão para: > Para requisitos relacionados a conteúdo oscilante ou flash > intermitente, consulte a Diretriz 2.3. > > > ------------------------------------------------------- > No glossário > > Trocar > em modo intermitente > > por > piscando / em modo intermitente > > ------------------------------------------------------- > > ** Success Criterion 2.2.3 No Timing > > Trocar por: Sem limite de tempo > > Original: > Timing is not an essential part of the event or activity presented by > the content, except for non-interactive synchronized media and > real-time events. > > Trocar de: > [A temporização] não é uma parte essencial do evento ou da atividade > apresentada pelo conteúdo, exceto para mídia sincronizada não > interativa e eventos em tempo real. > > Por: > [O limite de tempo] não é uma parte essencial do evento ou atividade > apresentada pelo conteúdo, exceto para mídia sincronizada não > interativa e eventos em tempo real. > > ------------------------------------------------------- > > ** Critério de Sucesso 2.2.5 Nova Autenticação > > Trocar > Original: Success Criterion 2.2.5 Re-authenticating > > por > Reautenticação > > ------------------------------------------------------- > > Critério de Sucesso 2.3.1 Três Flashes ou Abaixo do Limite > Trocar > As páginas web não incluem nenhum conteúdo que pisque mais de três > vezes no período de um segundo > > por > As páginas web não incluem qualquer conteúdo [com flash que pisca] > mais de três vezes no período de um segundo > > ------------------------------------------------------- > > Critério de Sucesso 2.3.2 Três Flashes > > Trocar > As páginas web não incluem qualquer conteúdo que pisca mais de três > vezes no período de um segundo. > > por > As páginas web não incluem qualquer conteúdo [com flash que pisca] > mais de três vezes no período de um segundo. > > ------------------------------------------------------- > > ** Success Criterion 2.4.1 Bypass Blocks > > Sugestão: Ao invés de "Ignorar Blocos", ficaria melhor "Contornar Blocos" > > Trocar de: > Um mecanismo está disponível para [ignorar blocos] de conteúdo que são > repetidos em várias páginas web. > > Por: > Um mecanismo está disponível para [contornar blocos] de conteúdo que > são repetidos em várias páginas web. > > ------------------------------------------------------- > > *** Critério de Sucesso 2.4.4 Finalidade do Link (Em contexto) > > trocar por > *** Critério de Sucesso 2.4.4 Propósito do Link (Em contexto) > > Trocar de: > A finalidade de cada link pode ser determinada a partir do link > sozinho ou a partir do texto do link em conjunto com seu respectivo > [contexto do link determinado programaticamente,exceto] quando a > finalidade do link for ambígua para os usuários em geral. > > Por: > O propósito de cada link pode ser determinado a partir do link sozinho > ou a partir do texto do link em conjunto com seu respectivo [contexto > de link determinado programaticamente, exceto] quando o propósito do > link for ambíguo para os usuários em geral. > > ------------------------------------------------------- > > Critério de Sucesso 1.3.5 Identificar o Objetivo de Entrada > trocar por > Critério de Sucesso 1.3.5 Identificar o Propósito de Entrada > > ------------------------------------------------------- > > Critério de Sucesso 1.3.6 Identificar o Objetivo > trocar por > Critério de Sucesso 1.3.6 Identificar o Propósito > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 2.4.5 Multiple Ways > > Original: > More than one way is available to locate a Web page within a set of > Web pages except where the Web Page is the result of, or a step in, a > process. > > Trocar de: > Está disponível mais de uma forma para localizar uma página web em um > conjunto de páginas web exceto quando a Página Web [for o resultado, > ou uma etapa, de um processo.] > > Por: > Está disponível mais de uma forma para localizar uma página web em um > conjunto de páginas web [exceto quando a página Web for o resultado ou > uma etapa de um processo.] > > ------------------------------------------------------- > Trocar em todo o documento "página Web" por "página web" > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 2.4.8 Location > > Original: > Information about the user's location within a set of Web pages is > available. > > Trocar de: > Informação sobre a localização do usuário está disponível em um > conjunto de páginas web. > > Por: > Informação sobre a localização do usuário dentro de um conjunto de > páginas Web está disponível. > > ------------------------------------------------------- > > *** Critério de Sucesso 2.4.9 Finalidade do Link (Apenas o Link) > > Trocar por > *** Critério de Sucesso 2.4.9 Propósito do Link (Apenas o Link) > > Trocar de: > Um mecanismo está disponível para permitir que a finalidade de cada > link seja identificada [a partir apenas do texto do link], exceto > quando a sua finalidade for ambígua para os usuários em geral. > > Por: > Um mecanismo está disponível para permitir que o propósito de cada > link seja identificado [apenas pelo texto do link], exceto quando seu > propósito for ambíguo para os usuários em geral. > > ------------------------------------------------------- > > *** Critério de Sucesso 3.1.1 Idioma da Página > > Original: > The default human language of each Web page can be programmatically > determined. > > Ao invés de: O idioma humano [pré-definido] de cada página web > Seria mais correto: O idioma [padrão] de cada página web > > ------------------------------------------------------- > Trocar em todo o documento > "linguagem humana" por "idioma" > > ------------------------------------------------------- > Corrigir typo > > texto > sequência de caracteres que podem ser determinado programaticamente, > em que a sequência exprime algo emv linguagem humana > > ------------------------------------------------------- > > > *** Critério de Sucesso 3.1.3 Palavras Incomuns > > Original: > A mechanism is available for identifying specific definitions of words > or phrases used in an unusual or restricted way, including idioms and > jargon. > > Trocar de: > [Um mecanismo para identificar definições específicas de palavras ou > expressões utilizadas de uma forma restrita e incomum está > disponível], incluindo expressões idiomáticas e jargões. > > Por: > [Um mecanismo está disponível para identificar definições específicas > de palavras ou frases utilizadas de forma incomum ou restrita], > incluindo expressões idiomáticas e jargões. > > ------------------------------------------------------- > Verificar no documento onde aparece "está disponível" no fim das > frases e ajustar > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 3.1.4 Abbreviations > > Original: > A mechanism for identifying the expanded form or meaning of > abbreviations is available. > > Trocar de: > [Está disponível um mecanismo] para identificar a forma expandida ou o > significado das abreviaturas. > > Por: > [Um mecanismo está disponível] para identificar a forma expandida ou o > significado das abreviaturas. > > Obs.: A ideia é usar um padrão. > > ------------------------------------------------------- > > *** Critério de Sucesso 3.1.5 Nível de Leitura > > Alterar de: > Quando o texto exigir uma capacidade de leitura mais avançada do que o > nível de educação secundário inferior (equivalente no Brasil aos > últimos anos do ensino fundamental), após a remoção dos nomes próprios > e títulos [adequados], um conteúdo suplementar, ou uma versão que não > exija uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível de > educação secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos > do ensino fundamental) [está disponível]. > > Por: > Quando o texto exigir uma capacidade de leitura mais avançada do que o > nível de ensino secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos > anos do ensino fundamental), após a remoção dos títulos e nomes > próprios [], [está disponível] um conteúdo suplementar, ou uma versão > que não exija uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível > de ensino secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos > do ensino fundamental) []. > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 3.2.2 On Input > > Original: > Changing the setting of any user interface component does not > automatically cause a change of context unless the user has been > advised of the behavior before using the component. > > Trocar de: > "[Alterar a definição de um componente] de interface de usuário não > provoca, automaticamente uma [alteração de contexto] a menos que o > usuário tenha sido avisado sobre esse comportamento antes de utilizar > o componente." > > Por: > "[Alterar a configuração de qualquer componente] de interface de > usuário não provoca, automaticamente uma [mudança de contexto] a menos > que o usuário tenha sido avisado sobre esse comportamento antes de > utilizar o componente." > > ------------------------------------------------------- > > *** Critério de Sucesso 3.2.3 Navegação Consistente > > Original: ... unless a change is initiated by the user. > > Trocar de: ... a menos que seja iniciada uma alteração pelo usuário. > > Por: ... a menos que uma mudança seja iniciada pelo usuário. > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 3.2.5 Change on Request > (Level AAA) > Changes of context are initiated only by user request or a mechanism > is available to turn off such changes. > > Trocar de: > Critério de Sucesso 3.2.5 [Alteração] Mediante Solicitação > > (Nível AAA) > As [alterações de contexto] são iniciadas apenas a pedido do > usuário[,] ou um mecanismo para desativar essas [alterações está > disponível]. > > Por: > Critério de Sucesso 3.2.5 [Mudança] Mediante Solicitação > > (Nível AAA) > As [mudanças de contexto] são iniciadas apenas a pedido do usuário[] > ou está disponível um mecanismo para desativar essas [mudanças]. > > ------------------------------------------------------- > > *** Success Criterion 3.3.4 Error Prevention (Legal, Financial, Data) > > Trocar de: > Critério de Sucesso 3.3.4 Prevenção de Erros (Legal, Financeiro, Dados) > > Por: > Critério de Sucesso 3.3.4 Prevenção de erros (legais, financeiros, de > dados) > > ------------------------------------------------------- > > *** Guideline 4.1 Compatible > > Maximize compatibility with current and future user agents, including > assistive technologies. > > Trocar de: > Maximizar a compatibilidade [entre os atuais e futuros agentes de > usuário], incluindo tecnologias assistivas. > > Por: > Maximizar a compatibilidade [com agentes de usuários atuais e > futuros], incluindo tecnologias assistivas. > > ------------------------------------------------------- > > > *** Critério de Sucesso 4.1.2 Nome, Função, Valor > > Trocar > podem ser definidos por meio de código de programação > > por > definidos programaticamente > > Trocar também no glossário > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------- > > 5.3 Reivindicações de Conformidade (Opcional) > > Trocar por > > 5.3 Declaração de Conformidade (Opcional) > ------------------------------------------------------- > > *** 5. Conformidade > > Original: > Finally, it describes what it means to be accessibility supported, > since only accessibility-supported ways of using technologies can be > relied upon for conformance. > > Trocar de: > Finalmente, descreve o que significa ]suporte a acessibilidade , uma > vez que só as formas que suportam acessibilidade são confiáveis para > conformidade.] > > Por: > Finalmente, descreve o que significa [ter suporte a acessibilidade, > dado que somente maneiras de usar tecnologias com suporte a > acessibilidade podem ser confiáveis para conformidade.] > > ------------------------------------------------------- > > *** Item 5.1 > > Original: > Non-normative material provides advisory information to help interpret > the guidelines but does not create requirements that impact a > conformance claim. > > Trocar de: > O material não normativo fornece informações de consultoria ... > > Por: > O material não normativo fornece informações aconselhadas ... > > ------------------------------------------------------- > > > *** 5.2.5 Não-Interferência > > Original: > If technologies are used in a way that is not accessibility supported, > or if they are used in a non-conforming way, then they do not block > the ability of users to access the rest of the page. In addition, the > Web page as a whole continues to meet the conformance requirements > under each of the following conditions: > > 1. when any technology that is not relied upon is turned on in a user > agent, > 2. when any technology that is not relied upon is turned off in a user > agent, and > 3. when any technology that is not relied upon is not supported by a > user agente > > Trocar de: > Caso as tecnologias sejam utilizadas de um modo sem suporte a > acessibilidade ,ou se não forem utilizadas em conformidade, isso não > impede que os usuários acessem o restante da página. Além disso, a > página web como um todo, continua a cumprir os requisitos de > conformidade nas seguintes condições: > > 1. Quando um agente de usuário liga uma tecnologia da qual não se > dependa para conformidade, > 2. Quando um agente de usuário desliga uma tecnologia da qual não se > dependa para conformidade e > 3. Quando um agente de usuário não suporta uma tecnologia da qual não > se dependa para conformidade. > > Por: > Se as tecnologias forem utilizadas de uma forma que não haja suporte a > acessibilidade, ou se forem usadas de uma forma não conforme, então > elas não bloqueiam a capacidade dos usuários de acessar o restante da > página. Além disso, a página da Web como um todo continua a atender > aos requisitos de conformidade sob cada uma das seguintes condições: > > 1. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para conformidade > é ativada em um agente de usuário, > 2. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para > conformidade é desativada em um agente de usuário, e > 3. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para conformidade > não for suportada por um agente de usuário > ------------------------------------------------------- > > ** 5.3.2 Optional Components of a Conformance Claim ** > > Original > In addition to the required components of a conformance claim above, > consider providing additional information to assist users. > > Trocar de > (...) considere a disponibilização de informação adicional para apoiar > os usuários. > > Por: > (...) considere oferecer informação adicional para auxiliar os usuários. > > ------------------------------------------------------- > > ** 5.4 Declaração de Conformidade Parcial - Conteúdo de Terceiros ** > > Original > 1. A determination of conformance can be made based on best knowledge > > Trocar de > 1. A determinação de conformidade pode ser baseada no conhecimento > existente. > > Por > 1. Uma determinação de conformidade pode ser baseada no conhecimento > existente. > ------------------------------------------------------- > > Original > 2. A "statement of partial conformance" may be made that the page does > not conform > > Trocar de > 2. A "declaração de conformidade parcial" pode ser feita para uma página > > Por > 2. Uma "declaração de conformidade parcial" pode ser feita para uma > página > > ------------------------------------------------------- > > ** A nota 2 do item 2, traduz "describe de duas maneiras diferentes > dentro do mesmo parágrafo. ** > > Original > 2. It is described in a way that users can identify (e.g., they cannot > be described as > > Trocar de > 2. Apresentado em um modo que os usuários podem identificar (por > exemplo, não podem ser descritos como > > Por > 2. Descrito de maneira que os usuários podem identificar (por exemplo, > não podem ser descritos como > > ------------------------------------------------------- > > ** 5.6 Considerações de Privacidade ** > > Original > This section is non-normative. > > Trocar de > Essa seção não é nominativa. > > Por > Esta seção é não normativa. ( na seção 5.1 o termo "não normativo" é > utilizado na tradução) > > ------------------------------------------------------- > > ** 5.6 Considerações de Privacidade ** > Idem ao item anterior > > > > >
Received on Thursday, 10 October 2024 13:41:49 UTC