- From: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br>
- Date: Tue, 1 Oct 2024 13:48:52 -0300
- To: public-auth-trans-pt-br@w3.org
Boa tarde. Hoje, dia 01/10/2024 fizemos uma nova reunião para a revisão do documento. Os ajustes a seguir foram sugeridos para a revisão do documento. Comentários e ajustes nesses apontamentos serão recebidos até o dia 08/10/2024. Após essa data os ajustes sem comentários serão incorporados ao documento. Estamos na fase final da revisão. Após esses ajustes, e caso não existam outras correções, seguiremos para a próxima etapa do processo que é informar ao W3C que a tradução está concluída. Abraços Reinaldo ------------------------------------------------------- ** Critério de Sucesso 2.1.3 Teclado (Sem Exceção) Obs.: Incluir parênteses Original: "All functionality of the content is operable through a keyboard interface without requiring specific timings for individual keystrokes." Ficaria mais claro trocar de: "Toda a funcionalidade do conteúdo é operável através de uma interface de teclado [sem requerer temporizações específicas para digitação individual.]" Por: "Toda a funcionalidade do conteúdo é operável através de uma interface de teclado [sem exigir o pressionamento de teclas individuais em tempos específicos]." ------------------------------------------------------- ** Critério de Sucesso 2.2.1 [Ajustável por Temporização] Trocar por: [Tempo ajustável] Original: Adjust The user is allowed to adjust the time limit before encountering it over a wide range that is at least ten times the length of the default setting; or Trocar de: Ajustar O usuário pode ajustar o limite de tempo antes de atingi-lo, [num intervalo de, no mínimo, dez vezes mais do que a configuração padrão]; ou Por: Ajustar O usuário pode ajustar o limite de tempo antes de atingi-lo [em um amplo intervalo que seja pelo menos dez vezes maior que a duração da configuração padrão;] ou Trocar de: NOTA Este critério de sucesso ajuda a garantir que os usuários possam [executar] tarefas sem alterações inesperadas no conteúdo ou contexto, [que são resultados de um limite de tempo]. Por: NOTA Este critério de sucesso ajuda a garantir que os usuários possam [concluir] tarefas sem alterações inesperadas no conteúdo ou contexto, [que sejam resultado de um limite de tempo]. ------------------------------------------------------- ** Critério de Sucesso 2.2.2 Colocar em Pausa, Parar, Ocultar Trocar Para informações em movimento, em modo intermitente, em deslocamento ou em atualização automática, todas as seguintes afirmações são verdadeiras: por Para informações em movimento, em modo intermitente ou piscando, rolando ou em atualização automática, todas as seguintes afirmativas são verdadeiras: Trocar Em movimento, em modo intermitente, em deslocamento Para quaisquer informações em movimento, em modo intermitente ou em deslocamento, que (1) sejam iniciadas automaticamente, (2) durem mais de cinco segundos, e (3) sejam apresentadas em paralelo com outro conteúdo, existe um mecanismo para o usuário colocar em pausa, parar, ou ocultar as mesmas, a menos que o movimento, o modo intermitente ou o deslocamento façam parte de uma atividade, na qual sejam essenciais; e por Informações em movimento, piscando, rolando Para qualquer informação que se mova, pisque ou role e que (1) sejam iniciadas automaticamente, (2) durem mais de cinco segundos e (3) sejam apresentadas em paralelo com outro conteúdo, deve haver um mecanismo que permita ao usuário pausar, parar ou ocultar, a menos que o movimento, o piscar ou a rolagem façam parte de uma atividade em que isso seja essencial; e" Original: Note 1 For requirements related to flickering or flashing content, refer to Guideline 2.3. Revisar de: NOTA 1 Para obter requisitos relacionados com conteúdo em modo intermitente ou em modo piscando, consulte a Diretriz 2.3. Sugestão para: Para requisitos relacionados a conteúdo oscilante ou flash intermitente, consulte a Diretriz 2.3. ------------------------------------------------------- No glossário Trocar em modo intermitente por piscando / em modo intermitente ------------------------------------------------------- ** Success Criterion 2.2.3 No Timing Trocar por: Sem limite de tempo Original: Timing is not an essential part of the event or activity presented by the content, except for non-interactive synchronized media and real-time events. Trocar de: [A temporização] não é uma parte essencial do evento ou da atividade apresentada pelo conteúdo, exceto para mídia sincronizada não interativa e eventos em tempo real. Por: [O limite de tempo] não é uma parte essencial do evento ou atividade apresentada pelo conteúdo, exceto para mídia sincronizada não interativa e eventos em tempo real. ------------------------------------------------------- ** Critério de Sucesso 2.2.5 Nova Autenticação Trocar Original: Success Criterion 2.2.5 Re-authenticating por Reautenticação ------------------------------------------------------- Critério de Sucesso 2.3.1 Três Flashes ou Abaixo do Limite Trocar As páginas web não incluem nenhum conteúdo que pisque mais de três vezes no período de um segundo por As páginas web não incluem qualquer conteúdo [com flash que pisca] mais de três vezes no período de um segundo ------------------------------------------------------- Critério de Sucesso 2.3.2 Três Flashes Trocar As páginas web não incluem qualquer conteúdo que pisca mais de três vezes no período de um segundo. por As páginas web não incluem qualquer conteúdo [com flash que pisca] mais de três vezes no período de um segundo. ------------------------------------------------------- ** Success Criterion 2.4.1 Bypass Blocks Sugestão: Ao invés de "Ignorar Blocos", ficaria melhor "Contornar Blocos" Trocar de: Um mecanismo está disponível para [ignorar blocos] de conteúdo que são repetidos em várias páginas web. Por: Um mecanismo está disponível para [contornar blocos] de conteúdo que são repetidos em várias páginas web. ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 2.4.4 Finalidade do Link (Em contexto) trocar por *** Critério de Sucesso 2.4.4 Propósito do Link (Em contexto) Trocar de: A finalidade de cada link pode ser determinada a partir do link sozinho ou a partir do texto do link em conjunto com seu respectivo [contexto do link determinado programaticamente,exceto] quando a finalidade do link for ambígua para os usuários em geral. Por: O propósito de cada link pode ser determinado a partir do link sozinho ou a partir do texto do link em conjunto com seu respectivo [contexto de link determinado programaticamente, exceto] quando o propósito do link for ambíguo para os usuários em geral. ------------------------------------------------------- Critério de Sucesso 1.3.5 Identificar o Objetivo de Entrada trocar por Critério de Sucesso 1.3.5 Identificar o Propósito de Entrada ------------------------------------------------------- Critério de Sucesso 1.3.6 Identificar o Objetivo trocar por Critério de Sucesso 1.3.6 Identificar o Propósito ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 2.4.5 Multiple Ways Original: More than one way is available to locate a Web page within a set of Web pages except where the Web Page is the result of, or a step in, a process. Trocar de: Está disponível mais de uma forma para localizar uma página web em um conjunto de páginas web exceto quando a Página Web [for o resultado, ou uma etapa, de um processo.] Por: Está disponível mais de uma forma para localizar uma página web em um conjunto de páginas web [exceto quando a página Web for o resultado ou uma etapa de um processo.] ------------------------------------------------------- Trocar em todo o documento "página Web" por "página web" ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 2.4.8 Location Original: Information about the user's location within a set of Web pages is available. Trocar de: Informação sobre a localização do usuário está disponível em um conjunto de páginas web. Por: Informação sobre a localização do usuário dentro de um conjunto de páginas Web está disponível. ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 2.4.9 Finalidade do Link (Apenas o Link) Trocar por *** Critério de Sucesso 2.4.9 Propósito do Link (Apenas o Link) Trocar de: Um mecanismo está disponível para permitir que a finalidade de cada link seja identificada [a partir apenas do texto do link], exceto quando a sua finalidade for ambígua para os usuários em geral. Por: Um mecanismo está disponível para permitir que o propósito de cada link seja identificado [apenas pelo texto do link], exceto quando seu propósito for ambíguo para os usuários em geral. ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 3.1.1 Idioma da Página Original: The default human language of each Web page can be programmatically determined. Ao invés de: O idioma humano [pré-definido] de cada página web Seria mais correto: O idioma [padrão] de cada página web ------------------------------------------------------- Trocar em todo o documento "linguagem humana" por "idioma" ------------------------------------------------------- Corrigir typo texto sequência de caracteres que podem ser determinado programaticamente, em que a sequência exprime algo emv linguagem humana ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 3.1.3 Palavras Incomuns Original: A mechanism is available for identifying specific definitions of words or phrases used in an unusual or restricted way, including idioms and jargon. Trocar de: [Um mecanismo para identificar definições específicas de palavras ou expressões utilizadas de uma forma restrita e incomum está disponível], incluindo expressões idiomáticas e jargões. Por: [Um mecanismo está disponível para identificar definições específicas de palavras ou frases utilizadas de forma incomum ou restrita], incluindo expressões idiomáticas e jargões. ------------------------------------------------------- Verificar no documento onde aparece "está disponível" no fim das frases e ajustar ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 3.1.4 Abbreviations Original: A mechanism for identifying the expanded form or meaning of abbreviations is available. Trocar de: [Está disponível um mecanismo] para identificar a forma expandida ou o significado das abreviaturas. Por: [Um mecanismo está disponível] para identificar a forma expandida ou o significado das abreviaturas. Obs.: A ideia é usar um padrão. ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 3.1.5 Nível de Leitura Alterar de: Quando o texto exigir uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível de educação secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos do ensino fundamental), após a remoção dos nomes próprios e títulos [adequados], um conteúdo suplementar, ou uma versão que não exija uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível de educação secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos do ensino fundamental) [está disponível]. Por: Quando o texto exigir uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível de ensino secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos do ensino fundamental), após a remoção dos títulos e nomes próprios [], [está disponível] um conteúdo suplementar, ou uma versão que não exija uma capacidade de leitura mais avançada do que o nível de ensino secundário inferior (equivalente no Brasil aos últimos anos do ensino fundamental) []. ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 3.2.2 On Input Original: Changing the setting of any user interface component does not automatically cause a change of context unless the user has been advised of the behavior before using the component. Trocar de: "[Alterar a definição de um componente] de interface de usuário não provoca, automaticamente uma [alteração de contexto] a menos que o usuário tenha sido avisado sobre esse comportamento antes de utilizar o componente." Por: "[Alterar a configuração de qualquer componente] de interface de usuário não provoca, automaticamente uma [mudança de contexto] a menos que o usuário tenha sido avisado sobre esse comportamento antes de utilizar o componente." ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 3.2.3 Navegação Consistente Original: ... unless a change is initiated by the user. Trocar de: ... a menos que seja iniciada uma alteração pelo usuário. Por: ... a menos que uma mudança seja iniciada pelo usuário. ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 3.2.5 Change on Request (Level AAA) Changes of context are initiated only by user request or a mechanism is available to turn off such changes. Trocar de: Critério de Sucesso 3.2.5 [Alteração] Mediante Solicitação (Nível AAA) As [alterações de contexto] são iniciadas apenas a pedido do usuário[,] ou um mecanismo para desativar essas [alterações está disponível]. Por: Critério de Sucesso 3.2.5 [Mudança] Mediante Solicitação (Nível AAA) As [mudanças de contexto] são iniciadas apenas a pedido do usuário[] ou está disponível um mecanismo para desativar essas [mudanças]. ------------------------------------------------------- *** Success Criterion 3.3.4 Error Prevention (Legal, Financial, Data) Trocar de: Critério de Sucesso 3.3.4 Prevenção de Erros (Legal, Financeiro, Dados) Por: Critério de Sucesso 3.3.4 Prevenção de erros (legais, financeiros, de dados) ------------------------------------------------------- *** Guideline 4.1 Compatible Maximize compatibility with current and future user agents, including assistive technologies. Trocar de: Maximizar a compatibilidade [entre os atuais e futuros agentes de usuário], incluindo tecnologias assistivas. Por: Maximizar a compatibilidade [com agentes de usuários atuais e futuros], incluindo tecnologias assistivas. ------------------------------------------------------- *** Critério de Sucesso 4.1.2 Nome, Função, Valor Trocar podem ser definidos por meio de código de programação por definidos programaticamente Trocar também no glossário ------------------------------------------------------- 5.3 Reivindicações de Conformidade (Opcional) Trocar por 5.3 Declaração de Conformidade (Opcional) ------------------------------------------------------- *** 5. Conformidade Original: Finally, it describes what it means to be accessibility supported, since only accessibility-supported ways of using technologies can be relied upon for conformance. Trocar de: Finalmente, descreve o que significa ]suporte a acessibilidade , uma vez que só as formas que suportam acessibilidade são confiáveis para conformidade.] Por: Finalmente, descreve o que significa [ter suporte a acessibilidade, dado que somente maneiras de usar tecnologias com suporte a acessibilidade podem ser confiáveis para conformidade.] ------------------------------------------------------- *** Item 5.1 Original: Non-normative material provides advisory information to help interpret the guidelines but does not create requirements that impact a conformance claim. Trocar de: O material não normativo fornece informações de consultoria ... Por: O material não normativo fornece informações aconselhadas ... ------------------------------------------------------- *** 5.2.5 Não-Interferência Original: If technologies are used in a way that is not accessibility supported, or if they are used in a non-conforming way, then they do not block the ability of users to access the rest of the page. In addition, the Web page as a whole continues to meet the conformance requirements under each of the following conditions: 1. when any technology that is not relied upon is turned on in a user agent, 2. when any technology that is not relied upon is turned off in a user agent, and 3. when any technology that is not relied upon is not supported by a user agente Trocar de: Caso as tecnologias sejam utilizadas de um modo sem suporte a acessibilidade ,ou se não forem utilizadas em conformidade, isso não impede que os usuários acessem o restante da página. Além disso, a página web como um todo, continua a cumprir os requisitos de conformidade nas seguintes condições: 1. Quando um agente de usuário liga uma tecnologia da qual não se dependa para conformidade, 2. Quando um agente de usuário desliga uma tecnologia da qual não se dependa para conformidade e 3. Quando um agente de usuário não suporta uma tecnologia da qual não se dependa para conformidade. Por: Se as tecnologias forem utilizadas de uma forma que não haja suporte a acessibilidade, ou se forem usadas de uma forma não conforme, então elas não bloqueiam a capacidade dos usuários de acessar o restante da página. Além disso, a página da Web como um todo continua a atender aos requisitos de conformidade sob cada uma das seguintes condições: 1. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para conformidade é ativada em um agente de usuário, 2. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para conformidade é desativada em um agente de usuário, e 3. quando qualquer tecnologia da qual não se dependa para conformidade não for suportada por um agente de usuário ------------------------------------------------------- ** 5.3.2 Optional Components of a Conformance Claim ** Original In addition to the required components of a conformance claim above, consider providing additional information to assist users. Trocar de (...) considere a disponibilização de informação adicional para apoiar os usuários. Por: (...) considere oferecer informação adicional para auxiliar os usuários. ------------------------------------------------------- ** 5.4 Declaração de Conformidade Parcial - Conteúdo de Terceiros ** Original 1. A determination of conformance can be made based on best knowledge Trocar de 1. A determinação de conformidade pode ser baseada no conhecimento existente. Por 1. Uma determinação de conformidade pode ser baseada no conhecimento existente. ------------------------------------------------------- Original 2. A "statement of partial conformance" may be made that the page does not conform Trocar de 2. A "declaração de conformidade parcial" pode ser feita para uma página Por 2. Uma "declaração de conformidade parcial" pode ser feita para uma página ------------------------------------------------------- ** A nota 2 do item 2, traduz "describe de duas maneiras diferentes dentro do mesmo parágrafo. ** Original 2. It is described in a way that users can identify (e.g., they cannot be described as Trocar de 2. Apresentado em um modo que os usuários podem identificar (por exemplo, não podem ser descritos como Por 2. Descrito de maneira que os usuários podem identificar (por exemplo, não podem ser descritos como ------------------------------------------------------- ** 5.6 Considerações de Privacidade ** Original This section is non-normative. Trocar de Essa seção não é nominativa. Por Esta seção é não normativa. ( na seção 5.1 o termo "não normativo" é utilizado na tradução) ------------------------------------------------------- ** 5.6 Considerações de Privacidade ** Idem ao item anterior
Received on Tuesday, 1 October 2024 16:49:05 UTC