- From: Jeremy Carroll <jjc@hpl.hp.com>
- Date: Thu, 18 Mar 2004 15:00:35 +0100
- To: xml-editor@w3.org
- Cc: www-i18n-ig@w3.org
This is a comment on http://www.w3.org/TR/2004/REC-xml-20040204/#sec-lang-tag particularly concerning the following sentence concerning xml:lang="" "Within B, it is considered that there is no language information available, just as if xml:lang had not been specified on B or any of its ancestors." I suggest "just as if" is a touch too strong, and could be better replaced by "similar to the case when" or somesuch. For example <span xml:lang="en">I used the attribute <span xml:lang="">xml:lang</span></span> It would be appropriate to match the whole element, including the child when looking for English text. My case is more compelling when considering the (probably syntactically incorrect :( ) XPath expression "*[@xml:lang='en']//*" what I am trying to say is all descendents of any element with explicit xml:lang='en'. The child should match this, which is not "just as if" <span>I used the attribute <span xml:lang="">xml:lang</span></span> Thanks for your consideration Jeremy Carroll (personal comment)
Received on Thursday, 18 March 2004 09:02:12 UTC