- From: Ugo Corda <UCorda@SeeBeyond.com>
- Date: Wed, 3 Jul 2002 13:03:15 -0700
- To: "'Francis McCabe'" <fgm@fla.fujitsu.com>, "Champion, Mike" <Mike.Champion@SoftwareAG-USA.com>
- Cc: "'www-ws-arch@w3.org'" <www-ws-arch@w3.org>
>The bottom line: avoid phrasing the question in terms of equivalence, >instead phrase the question in terms of `have I heard of this name >before'? I think this might work or not depending on how well defined is the domain you are dealing with. This is also true for humans, of course, in the sense that names are understood within a commonly shared domain (same culture, same professional affiliation, etc.). But for machines it is particularly important that the domain be well defined and limited (as various AI efforts have showed repeatedly in the past). If I talk about a WebService called "submitPurchaseOrder", and I am in a very constrained domain (e.g. I am dealing with a business partner I have an on going business relationship with) then I probably know exactly what that means down to the smallest semantics details. But if I find a "submitPurchaseOrder" service offered on a public UDDI repository by somebody I never dealt with before, that I would not be that sure that the semantics is the same as the one I am thinking of. In the extreme scenario, I can think of submitPurchaseOrder being offered in a completely different cultural context than the one I am familiar with, where the meaning of a "purchase order" has nothing to do with what I have in mind. This discussion is somewhat similar to the ones that went on at the time XML was launched, about the idea that tags can give me information about the meaning of the corresponding contents. I remember John Bosak responding to that assumption by showing an XML document where all tags were written in Japanese, and then asking the audience to make sense of the meaning of the enclosed information. Ugo -----Original Message----- From: Francis McCabe [mailto:fgm@fla.fujitsu.com] Sent: Wednesday, July 03, 2002 9:18 AM To: Champion, Mike Cc: 'www-ws-arch@w3.org' Subject: Re: [RTF] Behavior definition of Services - public discussion It is formally provable that the kind of equivalence that you appear to be looking for is undecidable. (This is a corollary of the halting problem, and Goedels incompleteness theorem) However, do not throw the baby out with the bath water. There are many things that you can do with semantic descriptions, indeed we MUST do with semantic ddescriptions. If a client wishes to decide whether or not to use a web service, one might characterize this as an equivalence problem. However, a simpler, more realistic approach is `does it use language that I recognize?' (This is the ontology approach) In effect, there is a graph of concepts that a web service provider publishes to describe his or her service. A client applies a matching test to that graph -- which might include getting references from other graphs -- to see if the graph is congruent with his desired service. If it is, then the client can be pretty sure that its OK (assuming that the provider's actual service is `faithful' to the description. Such a graph match is not only decidable, but perfectly tractable too -- for most realistic situations. This is because a linguistic approach is fundamentally different to the `semantic' approach implied by the question: are two programs the same. In human terms its like this: how do I know that when you use the word `foobar' you mean the same as I do when I use it? The answer is, that in a fundamental sense we don't know, but in practice the issue doesn't seem to come up too often. (Notice, however, that it DOES come up occasionally; but that humans resolve questions by linking new words and concepts with old concepts) The bottom line: avoid phrasing the question in terms of equivalence, instead phrase the question in terms of `have I heard of this name before'? I hope that this throws light instead of gas on the fire. Frank McCabe On Wednesday, July 3, 2002, at 05:31 AM, Champion, Mike wrote: > > > >> -----Original Message----- >> From: Ugo Corda [mailto:UCorda@SeeBeyond.com] >> Sent: Tuesday, July 02, 2002 8:17 PM >> To: 'Damodaran, Suresh'; 'www-ws-arch@w3.org' >> Subject: RE: [RTF] Behavior definition of Services - public discussion >> > > +1 or +100 !!! > >> For me the bottom line is that semantics is a quicksands area >> for computing >> in general (having had direct experience of the AI disillusion of the >> eighties) and for Web Services in particular. I would be very cautious >> before introducing concepts like semantic equivalence that >> could create >> expectations well beyond what Web Services can actually deliver today. > >
Received on Wednesday, 3 July 2002 16:03:50 UTC