- From: Olivier Thereaux <ot@w3.org>
- Date: Tue, 12 Aug 2003 09:10:24 +0900
- To: www-validator@w3.org
Greetings. There was a discussion yesterday on the #validator IRC channel (on irc.freenode.net, where everyone is welcome to have a chat with other contributors to the validator) about whether the translation of the validator (the software) would be welcome. Unfortunately, this would be a bit premature as the templating code which would provide a good framework for the localization of the validator is still under development, and, to be honest, will remain dormant until we're done working on more urgent issues. However, translation of the documentation is very welcome. The documentation in CVS at <http://dev.w3.org/cvsweb/validator/htdocs/docs/> should be quite stable, and it should be easy to add translations as language-negotiated resources on the validator's Web site. Contributors wishing to submit a translation of part or all of the validator's documentation can do so by sending a message to the validator's list (www-validator@w3.org) with the W3C translators list (w3c-translators@w3.org) in copy, with either a URL for the translated document or the translation attached (the former is preferred). Recommended reading (not exactly applicable since we're not talking about W3C specifications, but interesting nonetheless): http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ.html#translate Regards, -- olivier
Received on Monday, 11 August 2003 20:10:27 UTC