- From: fantasai <fantasai.lists@inkedblade.net>
- Date: Sat, 10 May 2014 11:21:28 -0700
- To: www-style@w3.org
On 04/20/2014 10:55 PM, James Clark wrote: > > I believe this wording came about because of an issue I raised for Thai. See > > http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2013Sep/0542.html > http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2013Sep/0632.html > > Fundamentally, the issue is that for Thai (and almost certainly Lao) > there are two distinct concepts which do not always coincide (though > they often do): > > a) positions between *characters* that are possible caret positions > > b) positions between *glyphs* where it is typographically conventional > to insert letter-spacing > > The Unicode grapheme cluster concept is closest to (a). > > (a) is a good starting point for (b), but in my view it is rather > confusing to treat (b) as a 'tailoring' of (a): they are different > concepts operating in different realms (characters vs glyphs). Yes, I think we probably need to introduce two different terms here. Both would be tailorings of UAX29's grapheme clusters, though, because that's what we have to work with... ~fantasai
Received on Saturday, 10 May 2014 18:21:55 UTC